A következő címkéjű bejegyzések mutatása: körte/Birne. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: körte/Birne. Összes bejegyzés megjelenítése

kedd, szeptember 18, 2018

Körte-sütőtök-krémleves parmezánnal bolondítva

Igazi őszi finomság nyárutót idézve...
Nagyon finom, jól variálható bármilyen betéttel, akár maggal, akár sajttal. Körte helyett tehetünk bele almát, de sárgarépát is.
Hozzávalók 4 személyre:
1 kanadai sütőtök  (vagy más fajta)
5 dkg vaj
1 fej vöröshagyma
2 ek méz
3 érett körte
8 dl szárnyas alaplé
2 dl tejszín
1 kk őrölt szerecsendió
só, bors
3-4 ek reszelt parmezán sajt
pirított tökmag
A sütőt 200 fokra előmelegítjük. A tököt hosszában kettévágjuk, magját kikaparjuk és a sütőben kb. 60 perc alatt puhára sütjük. (Ha gyorsabban akarjuk, akkor meghámozzuk és 3-4 cm vastag szeletekre vágjuk. Akkor kb. 30 perc alatt puhára sül.)
Amíg a tök sül, egy fazékban megolvasztjuk a vajat és a megtisztított, felaprózott vöröshagymát megdinszteljük benne.
Hozzáadjuk a mézet és kissé karamellizáljuk.
Belekeverjük a meghámozott, kimagozott, felkockázott körtéket. Felöntjük az alaplével és addig főzzük, míg teljesen megpuhulnak.
Ekkor hozzáadjuk a héjából kikapart tökhúst, felöntjük a tejszínnel. Szerecsendióval, sóval, borssal ízesítjük. Még 5 percig főzzük.
Turmixgépben simára pürésítjük, majd ismét felmelegítjük. A reszelt sajtból mindenki tányérjára szedünk, erre merjük a forró levest, amit kedvünkre megszórhatunk a pirított tökmaggal.

szerda, szeptember 23, 2015

Túrókrém körtével és krokanttal/Topfenbecher mit Birnen und Krokant

(Rezept unten auch auf Deutsch)

Ismét egy desszertkrém, hiszen ez a leggyorsabb, mindig sikeresnek mondható nyári/őszi/téli/tavaszi édesség. Évszaktól függően bármilyen gyümölccsel elkészíthető, magokkal variálható. Most még mindig körte a király, legalábbis nálunk, de ugyanolyan finom szilvával, vagy almával is.
Ebben az epres és a túrós pohárkrémeket ötvöztem, így kaptam ezt a számunkra jelenleg leglegleg... nyalálánkságot.
Hozzávalók 6 pohárhoz:
4-5 db érett, szaftos körte
200 ml fehérbor
1 ek cukor
krém
1/4 kg krémes túró
15 dkg tejföl
4 ek citromlé
10 dkg porcukor
1 dl tejszín
krokant:
10 dkg zabpehely
10 dkg vegyes dióféle (pekán, mandula, mogyoró, pisztácia, dió), durvára vágva
70 ml napraforgó,- vagy repceolaj
1 ek méz
3 dkg barnacukor
30 ml juharszirup
A sütőt 170 fokra előmelegítem, egy tepsit kibélelek sütőpapírral.
A krokanthoz az összes hozzávalót összekeverem, a tepsibe simítom és a sütő középső sínén kb. 12 percig sütöm. Ezután kiveszem a sütőből, kihűtöm és darabokra morzsolom.
A meghámozott körte magházát kivágom és hosszába vékonyan felszeletelem. Borban a cukrot feloldom és a körtét ebben puhára párolom. Leszűröm és hűlni hagyom.
A krémhez a túrót, a tejfölt, citromlét és porcukrot alaposan kikeverem. A tejszínt felverem és azt is beledolgozom.
A krémet, körtét és a krokantot váltakozva, nagyobb poharakba egymásra rétegezem. A tetejére krokant  kerüljön. Legalább 2 órára a hűtőbe teszem tálalás előtt.

***
Zutaten für 6 Portionen:
4-5 db reife Birnen
200 ml Weißwein
1 ek Zucker
Creme:
250 g Topfen
4 EL Zitronensaft
150 g Sauerrahm
100 g Staubzucker
100 ml Schlagobers
Krokant:
100 g zarte Haferflocken
100 g Nüsse (Pekannüsse, Mandeln oder Haselnüsse)
70 ml Sonnen,- oder  Rapsöl
1 EL Honig
30 g Braunzucker
30 ml Ahornsirup
Rohr auf 170°C vorheizen. Backblech mit Backpapier belegen. Für den Krokant alle Zutaten ver­rühren, auf dem Blech verstreichen und im Rohr (mittlere Schiene) ca. 12 Minuten backen. Masse herausnehmen, auskühlen lassen und in kleine Stücke brechen.
Birnen schälen, entkernen ind in Spalten schneiden. In Wein mit Zucker ca. 5 Minuten dünsten, abtropfen lassen.
Für die Creme Topfen, Rahm, Zitronensaft und Staubzucker gut verrühren. Obers schlagen und unter­heben. Creme, Birnen und Streusel abwechselnd in Gläser schichten, mindestens 2 Stunden im Kühlschrank durchziehen lassen.

vasárnap, június 30, 2013

Körtés-mogyoró-nugátos sütemény/Birnen-Nuss-Nougat Kuchen

Rezept unten auch auf Deutsch
Múltbeli, kedves kollégák látogattak meg a hétvégén, s csaptunk egy ferde napot. A jó hangulat egész estig kitartott, bejártuk a belváros egy részét, ragyogót ebédeltünk itt, és befejezésképpen ezzel a körtés süteménnyel búcsúztunk egymástól (persze pohár pezsgő kíséretében...)

Hozzávalók 12 szelethez:
3 db körte
200 ml almalé
200 g vaj
200 g cukor
4 tojás
200 g liszt
2 csapott tk sütőpor
100 g mogyoró-nugát krém
A körtéket meghámozzuk, negyedeljük, magházukat kivágjuk és felkockázzuk. Egy kisebb fazékban az almalét felforraljuk és a körte darabokat fedő alatt 5 percig dinszteljük. Kivesszük a léből és alaposan lecsepegtetjük. A sütőt 180 fokra (légkeveréses 160 fok) előmelegítjük. A vajat a cukorral habosra verjük, a tojásokat egyenként hozzákeverjük. Beleszitáljuk a sütőporral összekevert lisztet és a körtedarabokat is hozzáadjuk. A tésztát egy sütőpapírral kibélelt tortaformába simítjuk (20 cm átmérőjű). A mogyoró-nugát krém felét egy edényben felolvasztjuk, foltokba a tésztára kenjük és egy villával könnyedén belehúzzuk a belsejébe. A maradék mogyoró-nugát krémet "rápacnizzuk" a tészta tetejére és betoljuk a sütőbe, ahol 60 percig sütjük. Egy sütőrácson hagyjuk kihűlni, csak aztán szeleteljük fel. Vanília fagyi nagyon passzol hozzá...

Mit Nusscreme marmoriert, kannst du diese Stückchen großen und kleinen Naschkatzen leicht schmackhaft machen.
Zutaten für 12 Stücke:
3 Birnen
200 ml Apfelsaft
200 g Butter
200 g Zucker
4 Eier
200 g Mehl
2 gestrichene TL Backpulver
100 g Nuss-Nougat Creme
Birnen vierteln, entkernen, schälen und in Würfel schneiden. Apfelsaft in einem Topf aufkochen, Birnen zugeben und mit aufgelegtem Deckel ca. 5 Minuten dünsten. Herausnehmen und abtropfen lassen.
Ofen auf 180 Grad (Umluft 160) vorheizen. Butter mit Zucker schaumig schlagen. Eier nach und nach unterrühren. Mehl mit Backpulver mischen und auch unterrühren. Birnenstücke untermengen.
Teig in eine mit Backpapier ausgelegte Springform (Durchmesser 20 cm) füllen. Hälfte Nuss-Nougat-Creme in einem Topf schmelzen, auf den Teig geben und mit einer Gabel leicht unterziehen. Übriges Nuss-Nougat als Tupfen daraufgeben. Kuchen ca. 60 Minuten im Backofen backen, herausnehmen und auf einem Kuchengitter auskühlen lassen.

vasárnap, október 28, 2012

Gyömbéres-chilis körtelekvár/Birnen-Chili-Ingver Marmelade

Idei, valószínüleg utolsó, befőzésem...

Hozzávalók:
1 limette (zöldcitrom)
5 dkg gyömbér
1 chili
1 kg érett körte
200 ml körtelé
25 dkg befőző cukor (3:1)
A limettét jó forró vízben megmossuk, szárazra töröljük, a héját lereszeljük és a levét kinyomjuk. A gyömbért meghámozzuk és apróra vágjuk.  A chilit félbevágjuk, a magházat és az ereket kivágjuk, húsát felaprítjuk.  A körte héját levágjuk, magházát kiszedjük, húsát felkockázzuk. A limette- héját, levét, a gyömbérrel és chilivel, valamit a körteszafttal  és befőzőcukorral egy nagyobb fazékba tesszük, jól összekeverjük és 1/4 órát állni hagyjuk, hogy a cukor kissé megolvadjon. Állandó kevergetés mellett 5 percet főzzük, majd még forrón üvegekbe töltjük. Száraz dunsztba másnapig hűlni hagyjuk.

Zutaten:
1 Limette
50 g frischer Ingwer
1 rote Chili
1 kg reife Birnen
200 ml Birnensaft
250 g Gelierzucker (3:1)
Für die Marmelade die Limette heiß abwaschen, trocken reiben, die Schale fein reiben und den Saft auspressen. Ingwer schälen und fein würfeln. Chili halbieren, Stiel und Kerne entfernen und fein hacken.
Birnen schälen, vierteln, putzen und fein würfeln. Mit Limettenschale, Limettensaft, Ingwer und Chili sowie Birnensaft und Gelierzucker in einen Topf geben und unter gelegentlichem Rühren zum Kochen bringen. Dann die Marmelade unter ständigem Rühren 5 Minuten kochen. (Gelierprobe machen: Dazu am Ende der Kochzeit einen Löffel der heißen Masse auf einen kalten Teller geben. Den Teller für ca. 1 Minute in den Kühlschrank geben und wieder herausnehmen. Wenn die Konsistenz zu flüssig ist, die Masse weiter einköchlen lassen). Sobald die Marmelade die gewünschte Konsistenz erreicht hat, in sterile Gläser (250 ml) füllen, sofort fest verschließen und umgedreht aufstellen. Nach ca. 5 Minuten wenden und mit einer Woll- oder Steppdeckezugedecken und so vollständig abkühlen lassen. Die Marmelade hält kühl gelagert bis zu einem Jahr.

vasárnap, szeptember 23, 2012

Füge-körte lekvár/Feige-Birnen Marmelade


(Rezept unten auch auf Deutsch)

4 darab jókora füge árválkodott már egy hete a hűtőnk mélyén. Mára érett be az elhatározás, körtével társítom és hogy a család férfi tagjának is kedvébe járjak, egy kis vörösbor és rum is került bele, hogy aztán lekvárként végezze. A próbálkozás vége nyalakodni való csoda lett...
Hozzávalók 2 darab 250 ml-es üveghez:
4 db friss füge
3 db közepes, érett körte
100 ml vörösbor
1 citrom kifacsart leve és lereszelt héja
200 g befőzőcukor (3:1)
1/2 vaníliarúd
30 ml rum
4-5 mustármag
A gyümölcsöket apróra vágjuk (a körtét előtte meghámozzuk és a magházat kivágjuk), rászórjuk a cukrot. 10 percig állni hagyjuk, közben párszor megkeverjük. (A cukor szépen felolvad.) A fél vanília rudat hosszában felhasítjuk, belsejét kikaparjuk és a rúddal, a mustármagokkal (ezt lehet teatojásba rakni és aztán eltávolítani) , valamint a citrom lereszelt héjával együtt a cukros gyümölcsökhöz adjuk. Takarék lángon feltesszük főzni és a forrástól számítva 4 percig rotyogtatjuk, közben szorgosan kevergetjük. Belefacsarjuk a citrom levét, hozzáöntjük a vörösbort, a rumot és még egyet rottyantuk rajta. Kiszedjük a vaníliarudat és krumplinyomóval kissé összenyomkodjuk a gyümölcsöket, hogy még pépesebb legyen. Kifőzött üvegekbe merjük. A megtöltött és lezárt üvegeket 5 percre fejre állítjuk, majd visszafordítjuk és száraz dunsztba másnapig hűlni hagyjuk.

***
Zutaten für ca. 2 Gläser, á 250 ml:
4 frische Feigen (in Würfel geschnitten)
3 Birnen (geschält, entkernt, in kleine Würfel geschnitten)
100 ml Rotwein
1 Stück Zitronen
200 g Gelierzucker (3:1)
1/2 aufgeschnittene Vanilleschote)
30 ml Rum
4-5 Senfkörner
Die Früchte mit Gelierzucker in einem großen Kochtopf gut verrühren und 10 Minuten stehen lassen. Die Vanilleschoten der Länge nach aufschlitzen und mit den herausgekratzten Samen,  Senfkörner und  geriebener Zitronenschale beifügen. Die Marmelade unter Rühren zum Kochen bringen und ca. 5 Min. sprudelnd kochen lassen.  Die Frisch gepressten Zitronensaft, Wein und Rum unterrühren. Anschließend die Vanilleschote heraus nehmen, und die Früchte kurz pürieren. Dann sofort in heiss ausgespülte Konfitürengläser füllen und diese verschliessen. Diese 5 Minuten auf den Kopf stellen. Die Gläser wieder umdrehen und mit einer Woll- oder Steppdecke zugedecken und so vollständig abkühlen lassen.