kedd, december 23, 2014

Tönkölylisztes gyökérkenyér dagasztás nélkül/Wurzelbrot aus Dinkelmehl ohne Kneten

(Rezept unten auch auf Deutsch) 
 
Gabojsza instrukciója alapján csodás gyökérkenyerek kerültek Advent második vasárnapján az ünnepi asztalra. Tiszta szívvel ajánlom mindenkinek, aki a dagasztás nélküli kenyeret szeretné kipróbálni...
Hozzávalók 2 gyökérkenyérhez:
25 dkg tönköly liszt
25 dkg búza liszt
5 g szárított élesztő
16 g só
4 dl langyos víz (illetve amennyit a liszt felvesz, inkább kevesebb, mint több)
A langyos vízben feloldom az élesztőt. Egy dagasztó tálba beleszitálom a kétféle lisztet és hozzáadom a sót. (Lehet a liszthez 8 tk pirított hagymát is keverni, csodás ízt ad ki!) Ráöntöm a vizet és laza mozdulatokkal annyira keverem csak össze, hogy a tészta összeálljon. Konyharuhával letakarom és huzatmentes helyen hagyom egész éjszakán át pihenni. Reggelre (kb. 12-14 óra múltán) csodálatosan megkel. Liszttel alaposan megszórt deszkára borítom, megfelezem és mindkettőt téglalap alakúvá formázom. A hosszanti oldaláról feltekerem, a végeket behajtom (hosszúkás rúdcipó lesz belőlük) és többször megtekerem, vigyázva, hogy a levegöt közben ne nyomjam ki belőle. Sütőpapírral bélelt sütőlemezre helyezem. Bekapcsolom a sütőt 250 fokra. 30 perc múltán (mikor a sütő teljesen felmelegszik) betolom a sütőlemezt a kenyerekkel a sütőbe, a sütő aljába dobok 4-5 jégkockát. (Gőz keletkezik és a kenyérkéink csodálatosan megemelkednek...) 30 percig sütöm ezen a hőfokon, majd a sütőt 200 fokra visszaveszem és további 15 perc alatt kész, ropogósra sütöm a kenyereket.
Két gyökérkenyér helyett lehet több, kicsi bucit is formázni.
***
Zutaten für 2 Wurzelbrot:
250 g Dinkelmehl
250 g Weizenmehl
5 g Trockenbackhefe
16 g Salz
400 ml lauwarmes Wasser
Hefe in lauwarmem Wasser auflösen. Mehl und Salz in einer großen Schüssel mischen. Hefewasser kurz mit einem Holzlöffel unter das Mehl rühren. Schüssel mit Frischhaltefolie gut verschließen. Teig ca. 12-14  Stunden bei Zimmertem­peratur gehen lassen (z.B. im kalten Backrohr).
Teig auf eine bemehlte Arbeitsfläche stürzen und mit einem scharfen Messer oder Spachtel in längliche Teile teilen. Nicht mehr kneten, dann würden die luftigen Blasen zerstört.
Die langen Teigrollen in die Hände nehmen und ca. 2-mal gegeneinander drehen oder auf der bemehlten Arbeitsfläche gegeneinander verdrehen. Auf ein leicht geöltes Backblech oder Backpapier legen.
Im auf 250 Grad vorgeheizten Ofen schieben und 3-4 Eiswürfel in den Ofen werfen. (Ich finde das besser als das kochende Wasser auf dem Ofenboden. Der Eiswürfel verdampft sofort und es kommt einem nicht gleich ein Schwall kochendheißen Dampfes entgegen, wenn man kochendes Wasser verwendet. Und man muss das Wasser nicht vorher erhitzen, sondern nimmt einfach einen Eiswürfel aus dem Gefrierfach.)  Nach ca. 30 Minuten, wenn die Kruste schön knusprig ist, die Hitze auf ca. 200 Grad reduzieren. Nochmal 15 Minuten backen.
Das Brot ist wirklich einfach zu backen, man muss sich nur die Zeit etwas einteilen. Es hat eine schön krosse Kruste und ist innen ganz weich und fluffig.
Man kann auch mehrere, kleine Brötchen backen

szerda, december 10, 2014

Tejszínes gomba, gombóccal és szalonnával/Rahmchampignons mit Knödel und Speck

(Rezept unten auch auf Deutsch) 

A cím talán nem mond sokat, de állítom, az elmúlt idők egyik legízletesebb összeállítása volt! A gombócért meg egyenesen "megvesztem", olyanra sikerült...
Hozzávalók 4 személyre:
gombaszósz:
75 dkg csiperke gomba (champignon)
10 dkg húsos füstölt szalonna
2-3 ek olívaolaj
2 dl tejszín
2 dl zöldség alaplé
csipet reszelt szerecsendió
só, bors
gombóc:
230 ml tej
25 dkg zsemlekocka
1 fej hagyma
2 ek vaj
1 csokor petrezselyem
4 tojás
2-3 ek étkezési keményítő
1 csipet reszelt szerecsendió
só, bors
A gombóchoz a tejet felmelegítem. Egy nagyobb tálba öntöm a zsemlekockát a forró tejjel együtt. Lefedve, 15 percig nyugton hagyom. Közben a megpucolt hagymát apróra vágom és egy serpenyőben vajon megdinsztelem. A petrezselymet finomra vágom és a felét a hagymával, a tojással, keményítővel, szerecsendióval, sóval és borssal együtt a zsemlekockához adom, alaposan összekeverem. Nedves kézzel 12 gombócot formázok belőle.
Egy nagy fazékban sós vizet forralok, majd a gombócokat alacsony hőmérsékleten (a víznek nem szabad forrnia!) kifőzöm. (Úgymond, hagyom, hogy megszívják magukat. Ha kész, feljönnek a víz tetejére.) Egy szűrővel kiemelem és alaposan lecsöpögtetem.
A gombát megpucolom és a nagyságuktól függően, negyedelem, vagy felezem. A szalonnát vékony csíkokra vágom. Egy serpenyőben az olajat felforrósítom és a szalonnát és a gombát közepes hőmérsékleten kb. 5 percig pirítom. A tejszínt és az alaplét hozzáöntöm, röviden felforralom és kevergetés mellett besűrítem. Szerecsendióval, sóval, borssal ízesítem és a maradék petrezselyemmel megszórom.
A gombócot a tejszínes gombával kínálom, ha szükséges további petrezselymet szórok még rá.

Ha tetszett a recept, csatlakozhatsz Notburga konyhája Facebook közösségéhez.

*** 
Zutaten für 4 Personen:
Knödel:
230 ml Milch
250 g Semmelwürfel
1 Zwiebel
2 EL Butter
1 Bund Petersilie

4 Eier
2-3 EL Speisestärke
1 Prise Muskatnuss
Salz, Pfeffer
Rahmpilze:
600 g Champignons
80 g Frühstücksspeck

2 EL Olivenöl
200 ml Obers
200 ml Gemüsesuppe

1 Prise Muskatnuss
Salz, Pfeffer
Für die Knödel die Würfel in eine große Rührschüssel geben. Die Milch erwärmen und die Semmelwürfel damit begießen, abdecken und 15 Minuten durchweichen lassen. Die Zwiebel abziehen und in feine Würfel schneiden. Butter in einer Pfanne erhitzen, die Zwiebelwürfel darin glasig anbraten und zur Semmelmischung geben. Die Petersilie von den Stängeln zupfen, fein hacken und die Hälfte mit den Eiern, Speisestärke, Muskat ebenfalls zur Semmelmischung geben. Mit 1 TL Salz und Pfeffer würzen. Die Knödelmasse gut vermischen. Einen großen Topf mit Salzwasser zum Kochen bringen, dann die Hitze auf mittlere Temperatur reduzieren, eher kleinere Knödel formen (12 Knödel), in das Salzwasser geben und ca. 5-10 Minuten garen, bis die Knödel oben schwimmen.
Rahmchampignons: Die Champignons waschen, auf Küchenpapier trocken legen, Wurzelansätze und trockene Stellen abschneiden. Je nach Größe vierteln oder halbieren. Speck in dünne Streifen schneiden. Öl in einer Pfanne erhitzen und den Speck und die Pilze darin bei mittlerer Hitze ca. 5 Minutren anbraten. Obers und Suppe zugießen, aufkochen und unter Rühren kurz sämig einkochen lassen. Mit Muskat, Salz und Pfeffer abschmecken und vom Herd ziehen. Die restliche Petersilie unter die Rahmpilze rühren.
Die Knödel auf Teller geben und mit dem Pilzrahm umgießen. Eventuell mit Petersilie garniert servieren.