Húsvét után mi is lehetne a maradék sonkából, léből, mint tészta és leves... (Leves az még jön...) A sonkás tészta, ami sütőben sül át, különleges helyet foglal el az emlékeimben. Gyerekkoromat idézi, és nagymamám fantasztikus főzőtudományát. Nagyon rossz evő voltam ebben az idöben, de a sonkás tészta esetében ezt valahogy "elfelejtettem". Nem tudom, hogyan készítette, csak megközelíteni tudom az övét . Mondhatják, valójában nem nagy kunszt, hiszen elrontani nemigen lehet, de az etalon, mégis az övé maradt. Talán ez a verzió áll hozzá a legközelebb...
Hozzávalók 5-6 személyre:
40 dkg csuszatészta, kockatészta
35-40 dkg fött, füstölt parasztsonka, vagy csülök
10 dkg vaj
3 tojás
4-5 dl tejföl (szeretem, ha "lucskos")
1 ek zsemlemorzsa
só, bors
A tésztát enyhén sós vízben (vagy, ha van, a sonka megmaradt levében) a szokásos módon kifőzzük. (Én egy kevés étolajat is teszek a vízbe, hogy a tészta ne ragadjon össze.)
A sütőt 220 fokra előmelegítjük.
A sonkát megdaráljuk, vagy nagyon apróra összevágjuk. A tojásokat szétválasztjuk, a sárgáját kikeverjük a vajjal és a tejföllel. Hozzáadjuk a a megdarált sonkát. A tojásfehérjét csipet sóval kemény habbá verjük, majd óvatosan belekeverjük a tojássárgás masszába. Sózzuk, borsozzuk és beleforgatjuk a leszűrt tésztát.
Egy nagy tűzálló tálat kikenünk kevés vajjal, megszórjuk a zsemlemorzsával és beleöntjük a sonkás tésztát. Betoljuk a sütöbe és kb. 30 perc alatt készre sütjük. (Akkor jó, ha a teteje kissé megpirul.)
Tálaláskor lehet további tejföllel meglocsolni, esetleg apróra vágott lilahagymával megszórni.
Oldalak
- Főoldal
- Leves/Suppe
- Desszert/Dessert
- Sütemény/Kuchen
- Sós sütemények
- Sütőben/im Backrohr
- Marhahús/Rindfleisch
- Kencék, krémek/Aufstriche
- Zöldség/Gemüse
- Szárnyas/Geflügel
- Sertéshús/Schweinefleisch
- Hal/Fisch
- Vegetáriánus/Vegetarisch
- Egytálétel/Eintopf
- Fözelék/Eintopf
- Saláta/Salat
- Unokák kedvence
- Adatvédelmi tájékoztató
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Húsvét/Ostern. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Húsvét/Ostern. Összes bejegyzés megjelenítése
csütörtök, április 20, 2017
kedd, április 15, 2014
Koulourakia - görög húsvéti keksz/Griechische Osterkekse
(Rezept unten auch auf Deutsch)
Görög szomszédunk hozott tavaly kóstolóba, már akkor nagy sikere volt nálam. Megtudtam, hogy Nagyszombaton az esti mise utáni vacsora része (esetleg a húsvét vasárnapi reggelié) ez a hagyományos sütemény, amit tea vagy kávé mellé kínálnak. Viszonylag kemény, ropogós, ezért szeretik mártogatni az innivalóba. Olaj helyett készíthető vajjal, úgyis nagyon finom. Alakra ahány ház, annyi forma. Megtekerve, vagy csigavonalban, bár ettem már egyszerű gyűrűbe formázva is.
Hozzávalók 2 tepsihez:
1/2 kg finom (búza) liszt
3 tk sütőpor
1 1/2 tk őrölt fahéj
1/2 tk őrölt szegfűszeg
20 dkg porcukor
2 tojás, felverve
100 ml semleges olaj
125 ml frissen kifacsart narancslé
1 kezeletlen narancs lereszelt héja
szezámmag
A sütőt 180 fokra előmelegítem.
A lisztet a sütőporral, cukorral és a fűszerekkel összekeverem. Egy másik tálban a tojáshoz hozzáöntöm a narancslét, az olajat, beleszórom a narancshéjat, majd adagonként hozzáadom a lisztes keveréket. Kézzel jól összegyúrom. (Jól gyúrhatónak kell lennie. Ha túlságosan ragad, további lisztet szórok hozzá.) Hidegre teszem. 1/2 óra elteltével lisztes kézzel nagyobb dió nagyságú adagokat szakítok a tésztából, amikből kb. 15 cm hosszú rudakat sodrok és csigavonalba, vagy fonatba tekerem. (Itt látható néhány tekerési mód.) Párat szezámmaggal megszórok (nem mindet, mert én nem szeretem).
Sütőpapírral bélelt tepsibe sorakoztatom és a sütő középső sínén, 30 perc alatt készre sütöm.
Lecker sind Koulourakia auch mit Butter statt Öl.
Koulourakia werden in den unterschiedlichsten Formen z.B. als Zöpfe, Schnecken, Schlangen, Buchstaben oder ganz einfach kleine Ringe gestaltet. Ich bevorzuge eine gedrehte Form. Sie sind recht trocken und können verschlossenem Gefäß einige Wochen gelagert werden.
Zutaten für 2 Backbleche:
500 g Mehl Type 550
3 TL Backpulver
1 1/2 TL Zimt, gemahlen
1/2 TL Nelke, gemahlen
200 g Zucker
2 Eier, aufgeschlagen
100 ml neutrales Öl
125 ml Orangensaft
geriebene Schale von 1 Orange (Bio),
Sesamkörner
Backrohr auf 180 Grad vorheizen. Mehl, Backpulver, Zucker und die Gewürze miteinander vermischen.
In einer anderen Schüssel die Eier mit dem Orangensaft, der -schale und dem Öl verrühren und anschließend die Mehlmischung portionsweise zur Ölmischung geben. (Der Teig soll elastisch sein und nicht an den Händen kleben. Es kann sein, dass noch mehr Mehl in den Teig muss. Also lieber das Mehl nach und nach unterkneten.)
Ein Walnussgroßes Stück vom Teig abnehmen, dann zu je ca. 10 cm langen Rollen formen. Jede Rolle zu einem Keks formen (hier kann man sehen, wie sie formen können) und mit etwas Sesam bestreuen. Im Backrohr auf die mittlerer Schiene ungefähr 15 Minuten fertig backen.
Görög szomszédunk hozott tavaly kóstolóba, már akkor nagy sikere volt nálam. Megtudtam, hogy Nagyszombaton az esti mise utáni vacsora része (esetleg a húsvét vasárnapi reggelié) ez a hagyományos sütemény, amit tea vagy kávé mellé kínálnak. Viszonylag kemény, ropogós, ezért szeretik mártogatni az innivalóba. Olaj helyett készíthető vajjal, úgyis nagyon finom. Alakra ahány ház, annyi forma. Megtekerve, vagy csigavonalban, bár ettem már egyszerű gyűrűbe formázva is.
Hozzávalók 2 tepsihez:
1/2 kg finom (búza) liszt
3 tk sütőpor
1 1/2 tk őrölt fahéj
1/2 tk őrölt szegfűszeg
20 dkg porcukor
2 tojás, felverve
100 ml semleges olaj
125 ml frissen kifacsart narancslé
1 kezeletlen narancs lereszelt héja
szezámmag
A sütőt 180 fokra előmelegítem.
A lisztet a sütőporral, cukorral és a fűszerekkel összekeverem. Egy másik tálban a tojáshoz hozzáöntöm a narancslét, az olajat, beleszórom a narancshéjat, majd adagonként hozzáadom a lisztes keveréket. Kézzel jól összegyúrom. (Jól gyúrhatónak kell lennie. Ha túlságosan ragad, további lisztet szórok hozzá.) Hidegre teszem. 1/2 óra elteltével lisztes kézzel nagyobb dió nagyságú adagokat szakítok a tésztából, amikből kb. 15 cm hosszú rudakat sodrok és csigavonalba, vagy fonatba tekerem. (Itt látható néhány tekerési mód.) Párat szezámmaggal megszórok (nem mindet, mert én nem szeretem).
Sütőpapírral bélelt tepsibe sorakoztatom és a sütő középső sínén, 30 perc alatt készre sütöm.
***
Diese traditionelle griechische Osterkekse wurden am Ostersamstag zubereitet und sie kamen am Abend oder am Ostersonntag zum Frühstück auf den Tisch.Lecker sind Koulourakia auch mit Butter statt Öl.
Koulourakia werden in den unterschiedlichsten Formen z.B. als Zöpfe, Schnecken, Schlangen, Buchstaben oder ganz einfach kleine Ringe gestaltet. Ich bevorzuge eine gedrehte Form. Sie sind recht trocken und können verschlossenem Gefäß einige Wochen gelagert werden.
Zutaten für 2 Backbleche:
500 g Mehl Type 550
3 TL Backpulver
1 1/2 TL Zimt, gemahlen
1/2 TL Nelke, gemahlen
200 g Zucker
2 Eier, aufgeschlagen
100 ml neutrales Öl
125 ml Orangensaft
geriebene Schale von 1 Orange (Bio),
Sesamkörner
Backrohr auf 180 Grad vorheizen. Mehl, Backpulver, Zucker und die Gewürze miteinander vermischen.
In einer anderen Schüssel die Eier mit dem Orangensaft, der -schale und dem Öl verrühren und anschließend die Mehlmischung portionsweise zur Ölmischung geben. (Der Teig soll elastisch sein und nicht an den Händen kleben. Es kann sein, dass noch mehr Mehl in den Teig muss. Also lieber das Mehl nach und nach unterkneten.)
Ein Walnussgroßes Stück vom Teig abnehmen, dann zu je ca. 10 cm langen Rollen formen. Jede Rolle zu einem Keks formen (hier kann man sehen, wie sie formen können) und mit etwas Sesam bestreuen. Im Backrohr auf die mittlerer Schiene ungefähr 15 Minuten fertig backen.
hétfő, április 12, 2010
Tojáslikőrös sajttorta/Cremiger Cheesecake mit Eierlikör
Rezept unten auch auf Deutsch
Renate barátnőm Húsvét környékén rendre a saját készítésű tojáslikőrjeivel áraszt el minket. Bár én szívesen kóstolgatom, azt a mennyiséget, amit ő csinál, képtelenség elfogyasztani. Ezért örültem nagyon, mikor erre a receptre bukkantam az Essen & Trinken oldalán. Talán ezzel is sikerül a tojáslikőr üvegek számát megcsappantanom ebben az évben, ha már, mint itóka, nem olyan népszerű a családban. Miután ez a sütemény nagyon sikeres lett nálunk, talán sikerül a jövő Húsvétig az összes tojáslikőrt felszámolnom. (Akkor aztán kezdhetjük újra a következő adaggal...)
Renate barátnőm Húsvét környékén rendre a saját készítésű tojáslikőrjeivel áraszt el minket. Bár én szívesen kóstolgatom, azt a mennyiséget, amit ő csinál, képtelenség elfogyasztani. Ezért örültem nagyon, mikor erre a receptre bukkantam az Essen & Trinken oldalán. Talán ezzel is sikerül a tojáslikőr üvegek számát megcsappantanom ebben az évben, ha már, mint itóka, nem olyan népszerű a családban. Miután ez a sütemény nagyon sikeres lett nálunk, talán sikerül a jövő Húsvétig az összes tojáslikőrt felszámolnom. (Akkor aztán kezdhetjük újra a következő adaggal...)
Hozzávalók:
80 g csokoládés corn flakes, gabonapehely (eredeti recept: csokis cookies)
40 g vaj
2 tojás
80 g cukor
400 g Philadelphia, vagy más krémsajt
220 ml tojáslikőr
2 ek étkezési keményítő
100 ml tejszín
Haribo Fruity Smarties színes gumicukorkák (eredeti recept: manduladrazsék)
A 80 g gabonapelyhet egy fagyasztózacskóba teszem és finomra összetöröm. (Én erre a húsklopfolót használom.) 40 g vajat felolvasztok és összekeverem a csokis morzsával. Egy kisméretű kapcsos tortaforma (18 cm Ø) aljába nyomkodom, amit előzleg sütőpapírral kibélelek, és 1/4 órára hidegre teszem.
A tojásokat és a cukrot kézi keverővel 5 perc alatt habosra keverem. Hozzáadom a krémsajtot, tojáslikőrt és az étkezési keményítőt. Ezt a masszát belesimítom a tortaformába. Előmelegített sütő legalsó rácsán, 170 fokon, 40-45 percig sütöm. (Légkeveréssel nem ajánlott.)
A formában egy rácson hagyom kihűlni.
A tejszínt keményre felverem, a tortára kenem, egy kis tojáslikőrt loccsantok rá és a színes cukorkákkal díszítem.
***
Zutaten:
80 g Schoko Cornflakes (original Rezept: Schokoladecookies)
40 g Butter
2 Eier
80 g Zucker
400 g Doppelrahmfrischkäse (Philadelphia)
220 ml Eierlikör
2 EL Speisestärke
100 ml Schlagobers
Haribo Fruity Smarties (original Rezept: rosafarbene Mandeldragees)
Cornflakes in einen Gefrierbeutel geben und fein zerstoßen. Butter zerlassen und mit den Keksen mischen. In eine am Boden mit Backpapier ausgelegte Springform (18 cm Ø) drücken und 15 Min. kalt stellen.
Eier und Zucker 5 Min. sehr cremig rühren. Doppelrahmfrischkäse, Eierlikör und Speisestärke unterrühren.
Masse auf den Boden streichen. Im heißen Ofen bei 170 Grad auf der untersten Schiene 40-45 Min. backen (Umluft nicht empfehlenswert). In der Form auf einem Gitter vollständig abkühlen lassen.
Schlagobers steif schlagen. Wellig auf den Kuchen streichen, mit 1 EL Eierlikör beträufeln und direkt vor dem Servieren bunten Haribo Fruity Smarties garnieren.
Cornflakes in einen Gefrierbeutel geben und fein zerstoßen. Butter zerlassen und mit den Keksen mischen. In eine am Boden mit Backpapier ausgelegte Springform (18 cm Ø) drücken und 15 Min. kalt stellen.
Eier und Zucker 5 Min. sehr cremig rühren. Doppelrahmfrischkäse, Eierlikör und Speisestärke unterrühren.
Masse auf den Boden streichen. Im heißen Ofen bei 170 Grad auf der untersten Schiene 40-45 Min. backen (Umluft nicht empfehlenswert). In der Form auf einem Gitter vollständig abkühlen lassen.
Schlagobers steif schlagen. Wellig auf den Kuchen streichen, mit 1 EL Eierlikör beträufeln und direkt vor dem Servieren bunten Haribo Fruity Smarties garnieren.
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)