A szűzpecsenye, vagy a szűzérme a sertés egyik legfinomabb része. A sertéskaraj rövidebb oldalán található. Nagyon egyszerü elkészíteni, igen könnyen és hamar megpuhul. Többnyire levelestésztába göngyölve sütöm. Ez esetben a tészta elmaradt, zöldfűszereket, gyömbért és száraz sherry-t adtam hozzá.
Hozzávalók 4 személyre:
50 dkg sertés szűzpecsenye
1 ek olívaolaj
5 dkg vaj
100 ml száraz sherry, vagy tokaji aszú
2 ujjnyi friss gyömbér
3 szál kakukkfű
3 szál menta
3 szál zsálya
só, bors
vegyes zöldségféle (cukkini, sárgarépa, cukorborsó, kínai kel, vöröshagyma stb.)
2 ek földimogyoró olaj
A húst megmosom, konyhai papírkendővel szárazra törlöm. A rajtalévő vékony fehér hártyát egy éles késsel lefejtem. Sózom, borsozom. Egy serpenyőben vajat és olívaolajat forrósítok és a megpucolt és apróra összevágott (lereszelt) gyömbért beledobom. Párat keverek rajta és a húst alaposan körbesütöm benne. (Legyen pírja, ha jót akarunk magunknak!) Hozzáöntöm a sherryt (tokaji aszút) és hozzáadom a megmosott fűszernövényeket. Felöntöm 50 ml vízzel és fedő alatt, közepes lángon puhára párolom. (Ha kell, a levét pótolom.)
A zöldségeket szükség szerint pucolom, megmosom, leszárítom. A wokban felforrósítom a földimogyoró olajat és három-négy perc alatt roppanósra sütöm a tetszés szerint feldarabolt zöldségeket. Sózom, esetleg kevés szójaszósszal ízesítem.
A húst felszeletelve, a zöldséggel körítve, saját levével megöntözve kínálom.
Oldalak
- Főoldal
- Leves/Suppe
- Desszert/Dessert
- Sütemény/Kuchen
- Sós sütemények
- Sütőben/im Backrohr
- Marhahús/Rindfleisch
- Kencék, krémek/Aufstriche
- Zöldség/Gemüse
- Szárnyas/Geflügel
- Sertéshús/Schweinefleisch
- Hal/Fisch
- Vegetáriánus/Vegetarisch
- Egytálétel/Eintopf
- Fözelék/Eintopf
- Saláta/Salat
- Unokák kedvence
- Adatvédelmi tájékoztató
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: sertéshús. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: sertéshús. Összes bejegyzés megjelenítése
péntek, február 12, 2016
csütörtök, május 17, 2012
Szűzérme zellerpestoval és rókagombás crostinivel
A március és június közötti időszak hozza az első szezont, az első gombászati csúcsidőt. Igaz, mi nem szedjük, csak esszük... Ez a kép és recept még tavalyról fennakadt a hálón, valahogy elmaradt a posztolása. Most bepótolom az elmaradást, előkészülve a gombászó időszakra...
Hozzávalók:
8 sertés szűzérme (á 10 dkg)
2 ek repceolaj
só
bors
a pestohoz:
50 dkg szárzeller, más néven halványítózeller (németül Stangensellerie nem a normál zeller, hanem csak kis gumóval, nagy levelekkel)
1 gerezd fokhagyma
10 dkg parmezán sajt
150 ml olívaolaj
5 dkg fenyőmag
só
a rókagombás, pirított kenyérszeletkékhez (crostinihez):
30 dkg rókagomba
10 dkg baguette
1 ek repceolaj
1 ek vaj
1 csomag zsázsa
só, bors
A szűzérméket sózom, borsózom és félreteszem. A zeller külső szárait letördelem és további felhasználáshoz elteszem. A belső világos szárakat (kb 25 dkg) megmosom és a leveleikkel együtt összedarabolom. A fokhagymát megtisztítom és durvára vágom. A parmezánt lereszelem és az összes pestohoz valót egy aprítóba teszem, hozzáöntöm az olívaolajat, mellédobom a fenyőmagot és finomra pürésítem. Egy tálkába öntöm, sózom.
A rókagombát háztartási papírtörlővel megtisztítom, a szárak végeit levágom. A baguette-et felszeletelem és egy kenyérpirítóban (toaster) aranybarnára pirítom. 1 ek olajat és a vajat egy serpenyőben felforrósítom és a rókagombát 1 percig pirítom benne, sózom, borsózom és elosztom a baguette szeleteken.
A serpenyőt egy papírtörlövel kitörlöm és 2 ek olajat felforrósítok benne. A szűzérméket belehelyezem és mindkét oldalukat 1-1 percig erős lángon megpirítom. A hőmérsékletet redukálom, és még kb 2 percig mindkét oldalukat tovább sütöm.
A zsázsát ollóval levágom, megmosom, szárazra rázogatom és a rókagombás toastszeletekre szórom.
A szűzérméket a pestoval és crostinivel tálalom.
szerda, március 24, 2010
Szűzérme levelestésztában/Lungenbraten im Blätterteig
Rezept unten auch auf Deutsch
Időnként nagy kedvet kapunk egy igazi húsételre. Ez alkalommal a szűzérmére gondoltam (Sándor napi ünnepi ebéd), csak sajna nem tudtam pontosan, milyen formában. Az elkészítéséhez először a borshoz nyúltam, aztán elvetettem az ötletet, mondván, ez inkább a steak-hez való. Ezután már magától jött az ötlet. Egy levelestészta, kis fűszerezéssel...Végül is meglett az ünnepi ebéd, a különleges citromfű-curry levessel, a szűzérmével a levelestésztában, szalonnával, hagymával és francia mustárral megsütve. Az egészre a koronát az apple pie tette fel. De ezekről majd később...
Időnként nagy kedvet kapunk egy igazi húsételre. Ez alkalommal a szűzérmére gondoltam (Sándor napi ünnepi ebéd), csak sajna nem tudtam pontosan, milyen formában. Az elkészítéséhez először a borshoz nyúltam, aztán elvetettem az ötletet, mondván, ez inkább a steak-hez való. Ezután már magától jött az ötlet. Egy levelestészta, kis fűszerezéssel...Végül is meglett az ünnepi ebéd, a különleges citromfű-curry levessel, a szűzérmével a levelestésztában, szalonnával, hagymával és francia mustárral megsütve. Az egészre a koronát az apple pie tette fel. De ezekről majd később...
Hozzávalók:
1 darab (500 g) szűzérme (sertés)
12 szelet sonka- vagy karajszalonna
1 csomag levelestészta
2 fej hagyma
1 fokhagymagerezd
francia mustár (magos) vagy más csípős
1 tojás
só, Bors
A szűzpecsenyéről eltávolítom a még rajtalevő hártyát, sózom, borsózom és egy serpenyőben kevés zsiradékon minden oldalát átsütöm, "megkapatom". A húst kiveszem és félreteszem hűlni. Közben a serpenyőben megsütöm a karikákra vágott hagymát és az apróra szelt fokhagymát.
A szalonnaszeleteket egymás mellé sorba fektetem és rájuk helyezem a szűzpecsenyét, amit alaposan bekenek a mustárral. Erre jönnek a megsütött hagymakarikák és az egészet betakarom a szalonnák kilógó végeivel. Ezt a "pakkot" aztán a kiterített levelestészta közepére teszem és belecsomagolom. A tetejét tojássárgával megkenem és 200 fokon kb 40 percig sütöm a sütőben. (Ha nagyon megégne a tészta, sütőpapírral könnyedén befedem a tetejét.)
Én sajnos egy kissé tovább hagytam a sütőben, ezért nem maradt a hús belseje szép rózsaszínű. De azért nagyon finom volt, semmi baj.
***
Zutaten:1 Stück Lungenbraten (500g)
12 Scheibe Speck
1 Rolle Blätterteig
2 Zwiebeln
1 Knoblauchzehen
grob französischer Senf
1 Ei
Salz, Pfeffer
12 Scheibe Speck
1 Rolle Blätterteig
2 Zwiebeln
1 Knoblauchzehen
grob französischer Senf
1 Ei
Salz, Pfeffer
Das Filet vom übrigen Fett befreien, mit Salz und Pfeffer bestreuen und in einer Pfanne kurz anbraten. Das Fleisch aus der Pfanne entfernen, beiseite stellen. In Scheiben geschnittenen Zwiebeln und den Knoblauch in der Pfanne braten. Die Scheiben Speck zusammen als Boden platzieren und das Fleisch darauf liegen. Dann mit Senf reichlich bedecken. Dann kommen die Zwiebelringe. Das ganze mit den Speck umwickeln. Das "Paket" auf dem Blätterteig stellen und noch einmal umwickeln. Mit Eigelb bepinseln und für 40 Minuten bei 200 Grad (Umluft) in den Backofen schieben.
kedd, november 24, 2009
Hortobágyi húsos palacsinta/Köstliche Fleischpalatschinken auf Hortobágy-Art
Rezept unten auch auf Deutsch
Osztrák barátaink nagy tisztelői a magyar konyhának, ezen belül is van
valami, amivel mindenkinél óriási sikert aratok. Ez pedig a hortobágyi húsos
palacsinta. Egy igazi hungarikum. Nem tudok belőle annyit készíteni, hogy
másnapra is maradjon. Mondhatom, irtóra odavannak érte. Én nem előételként,
hanem főételként tálalom, valami kis zöld salátával. Igaz, a palacsinta sütést
eléggé utálom és a lakást legalább egy fél napig kell szellőztetnem, hogy a
szag kihúzzon, de mindez megéri. Nagyon szeretjük, ha jó sok szaft kerül a
tetejére, ezért én egy kis vizet is adok hozzá, mikor a pörköltet készítem, de
ez el is maradhat.Hozzávalók 12 darabhoz:
60 dkg csirkemellfilé (lehet sertéshús vagy borjú vegyesen, ha valaki abból szereti, bár én csináltam már vaddal is)
1 nagy fej hagyma
5-10 dkg füstölt szalonna (ízléstől függő)
1-1 zöldpaprika, paradicsom
4 dl tejföl
2 ek liszt
1 tk pirospaprika
1 tk pirospaprika
só
(pörkölt alap Knorr, vagy Maggi)
(pörkölt alap Knorr, vagy Maggi)
Palacsintához:
15 dkg liszt
3 tojás
2 ek olaj
4 dl tej
Az apróra vágott szalonnát megpirítom és
megfonnyasztom rajta a finomra vágott hagymát. Rádobom a kockákra vágott húst,
erős tűzön folyamatosan kevergetve néhány percig pirítom.
Lehúzom az edényt a tűzről és megszórom a pirospaprikával.
Hozzáadom a meghámozott és összevágott paradicsomot, valamint a kicsumázott és
karikákra vágott zöldpaprikát. Felöntöm egy kis vízzel, ízlés szerint sózom és
fedő alatt, mérsékelt tűzön puhára főzöm.
Közben megsütöm a palacsintákat. A hozzávalókat csomómentesre
elkeverem. Felmelegítek egy jó minőségű, tapadásmentes palacsintasütőt, amit
minden palacsinta sütése előtt vékonyan megkenek olajjal. Ebbe merőkanállal
adagonként beleöntöm a palacsintatésztát, körbeforgatom, hogy mindenhol
kitöltse az edényt és erős tűzön mindkét oldalát 1-1- percig sütöm.
Mikor megfőtt a hús, a levét leszűröm és a húst
ledarálom.
3 dl tejfölbe csomómentesen belekavarom a lisztet.
Egy keveset a pörköltéből is adok hozzá, így könnyebben megy. A pörköltlét újra
a tűzre teszem, felforralom és folyamatosan hozzákeverem a lisztes tejfölt
(behabarom). Jól összeforralom.
A ledarált húshoz annyit adok a pörköltléből, hogy
jól kenhető masszát kapjak. Megkenem vele a palacsintákat és batyuszerűen
összehajtogatom.
Egy tűzálló tálba sorba lerakom őket, megöntözöm
kevés mártással és előmelegített sütőben (200 fok) átmelegítem. Ha kész, csak
akkor öntöm rá az egész mártást, mert különben a palacsinta beszívja a levet.
Tálaláskor meglocsolom a maradék tejföllel és
petrezselyemmel díszítem.
Amennyiben kevés a pörköltlé, én még egy zacskó Maggi pörköltalapot is hozzáteszek (sicc!!), hogy elég mártásom legyen.
Amennyiben kevés a pörköltlé, én még egy zacskó Maggi pörköltalapot is hozzáteszek (sicc!!), hogy elég mártásom legyen.
***
Dies ist
eine typische ungarische Vorspeise, eine Mischung aus ungarischem Pörkölt und
ungarischen Palatschinken. Man kann die Fleischpalatschinken auch als
Hauptspeise verwenden, da sie ziemlich deftig sind.
Zutaten für 12 Palatschinken
Fülle:
600 g Hühnerbrustfilet (Kalbs- oder fettarmes
Schweinefleisch)
1 große rote Zwiebel (kleingeschnitten)
5-10 g geräucherter Speck
1-1 gelbe Spitzpaprika (gewürfelt), Tomate (geschält
und gewürfelt)
4 dl Sauerrahm
2 EL Mehl
1-2 TL Paprikapulver
Salz, gemahlene Kümmel
Für Palatschinken:
150 g Mehl
3 Eier
2 EL Öl
4 dl Milch
Fleisch in gleiche, kleine Würfel schneiden. Der Speck kleinschneiden und
ausbraten. Dann Zwiebel im Speckfett anschwitzen lassen. Die Fleischwürfel
dazugeben und ca. 5 Minuten bei höchster Hitze anbraten, dass sich die Poren
schließen und der Saft enthalten bleibt. (Nicht vergessen, immer wieder mal
umrühren). Vom Feuer nehmen und Paprika (edelsüß) beigeben.
Paprikaschoten sowie Tomaten beigeben, mit Kümmel und Salz würzen.
Alles gut verrühren und bei kleiner Hitze ca. 40 Minuten mit Deckel köcheln
lassen. (Wenn zu stark einkocht, geben Sie wenig Rotwein oder Wasser hinzu.)
Für die Palatschinken Milch mit einer Prise Salz und Mehl mit einem
Schneebesen glattrühren, Eier, Öl dazugeben, nochmal gut verquirlen und in
etwas heißem Öl ca. 12 dünne Palatschinken backen.
Das Fleisch aus der Soße nehmen und in noch kleinere Stückchen hacken
oder faschieren.
2 EL Mehl mit dem Sauerrahm verrühren, etwas von der Soße auch
dazugeben.
Die Soße aufwärmen und den Sauerrahm mit Mehl einrühren und aufkochen. (Die
Konsistenz der Sauce kann mit wenig Wasser oder Sauerrahm reguliert werden.)
Zum Fleisch so viel Soße dazugeben, dass man damit streichen kann.
Mit dieser Masse die Palatschinken füllen und falten.
Die so gefüllten Palatschinken in eine Auflaufform geben und wenig Soße auf sie schütten.
In einem vorgeheizten Ofen (200 Grad) dann noch kurz erhitzen (10 Minuten).
Die so gefüllten Palatschinken in eine Auflaufform geben und wenig Soße auf sie schütten.
In einem vorgeheizten Ofen (200 Grad) dann noch kurz erhitzen (10 Minuten).
Mit der restlichen Soße servieren.
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)