péntek, november 29, 2013

Fűszeres dióskocka/Nuss-Gewürzschnitten



(Rezept unten auch auf Deutsch)


Idei első Karácsonyt idéző süteményem, ami terven felül sikerült. Története kissé kusza, de a végeredmény nagyon koronás... Első olvasatra nagyon egyszerűnek tűnik (semmi extra belevaló), de már a második (első?) harapásnál rájön az ember, hogy valami nagyszerűvel van dolga. Hogy mennyire ízlett, jelzi, hogy követelik újra a hétvégére. (A cukor soknak tűnhet, de elbírja, nem lesz túl édes.)
Hozzávalók egy 34x30-as tepsihez:

10 dkg vaj
25 dkg dió (durvára vágva)
25 dkg cukor
25 dkg liszt
2 tojás
3/4 csomag sütőpor
1 tk őrölt fahéj
1/2 tk őrölt szegfűszeg
1 1/2 el kakaó
65 ml tej
25 dkg porcukor
1 citrom kinyomott leve
2-3 ek víz
A puha vajat habosra keverem 25 dkg porcukorral, majd a tojásokat egymás után hozzáadom. A lisztet elkeverem a sütőporral és beleszitálom a masszába. Hozzákeverem a fahéjat, szegfűszeget, kakaót, diót és a tejet. A tepsibe sütőpapírt helyezek és rásimítom a tésztát. Előmelegített 180 fokos (alsó/felső sütés) sütőben, a középső sínen, 20 perc alatt készre sütöm.
A mázhoz a maradék 25 dkg porcukrot a citromlével és vízzel addig keverem, míg teljesen felolvad és a még meleg  sütemény tetejét megkenem vele. Nedves késsel kockákra vágom és hűlni hagyom.
Másnapra a legjobb!
***
Ein Klassiker sind diese Gewürzschnitten. Schnell zubereitet, mit Wallnüssen, die bei uns in Ungarn wachsen.
Zutaten für ein 34x30 cm Backblech:
100 g Butter
250 g  Walnüsse (klein geschnitten)
250 g Zucker
2 Eier
250 g Mehl
3/4 Backpulver
1 TL gemahlene Zimt
1/2 TL gemahlene Nelken
1 1/2 EL Kakao
65 ml Milch
Saft einer Zitrone
250 g Staubzucker
2-3 EL Wasser
Für den Teig Butter mit Zucker schaumig rühren. Die Eiere nach und nach zugeben. Mehl mit Backpulver mischen, sieben und mit Nelken, Zimt und Kakao mit der Milch unter die Buttermasse rühren. Wallnüsse hinzufügen und alles zu einem glatten Teig verarbeiten. Den Teig auf ein mit Backpapier belegtes Blech streichen und vorgeheizten Backrohr ca. 20 Minuten auf der mittleren Schiene backen.
Für die Glasur Staubzucker mit Zitronensaft und Wasser verrühren und den noch warmen Kuchen damit bestreichen. Anschließend in Stücke schneiden und abkühlen lassen.

hétfő, november 25, 2013

Sütőtök lapcsánka/Kürbispuffer

Rezept unten auch auf Deutsch

Ez az évszak nálunk a sütőtöké. Legyen az leves, főétel, vagy desszert. Viszonylag egyszerű, nagyon finom és igencsak egészséges. Ezt a töklapcsánkát (tócsnit) a szokásos, jó sok fokhagymával készült spenóthoz tálaltam. Jó választás volt  :-)

Hozzávalók 4 személyre:
60 dkg sütőtök
6-7 ek liszt
15 dkg feta sajt
2 tojás
1/2 csokor kapor
só, bors
olaj a sütéshez
2 ek durvára vágott tökmag
A meghámozott és kimagozott tököt egy zöldségreszelőn lereszelem, kissé megsózom és beteszem egy szűrőbe egy tál fölé, hogy oda csöpögjön a leve, amire később nem lesz szükség. Ezután kézzel alaposan kinyomkodom és egy nagyobb tálba rakom. A lisztet rászitálom, hozzáadom a durvára reszelt sajtot, a felvert tojásokat és a felaprított kaprot. Az egész egy folyós, de formálható massza lesz. Ízlés szerint sózom, borsozom.
Egy serpenyőbe olajat forrósítok és a tökmasszából adagokat kanalazok, amiket aztán a kanál
alsó részével szétnyomkodok, hogy lepényke formákat kapjak. Mindkét oldalukat aranybarnára sütöm. Tálalás előtt durvára tört tökmaggal szórom meg.
***
Im Herbst überschwemmt der Kürbis den Markt. Wir essen möglichst viel davon, denn er ist sehr gesund und kalorienarm. Ein Rezept das ich gerne wieder machen werde...
Zutaten für 4 Personen:
600 g Kürbis
6-7 EL Mehl
150 g Schafskäse (Feta)
2 Eier
1/2 Bund Dill
Salz, Pfeffer
Öl zum Braten
2 EL gehackte Kürbiskerne
Kürbis schälen, entkernen und auf einer Gemüsereibe raspeln. Leicht salzen, in ein Sieb geben und Saft ziehen lassen.
Kürbisraspel gut auspressen und in eine Schüssel geben. Mehl darübersieben. Grob geriebenen Käse, verquirlte Eier und gehackte Dill beigeben und alles zu einer formbaren Masse vermischen. Salzen und pfeffern.
Von der Kürbismasse mit einem Löffel Portionen abstechen, in erhitztes Öl geben, flachdrücken und auf beiden Seiten goldbraun braten. Vor dem servieren gehackte Kürbiskerne darüberstreuen.

kedd, november 19, 2013

Almás rétes-torta/Apfelstrudeltorte


Rezept unten auch auf Deutsch

Az ősz íze egyetlen falatban...
Mi lehetne jobb egy borús őszi reggelen egy csésze gőzölgő kávé mellé, mint egy szelet zamatos almás rétes.
Már régóta izgatta a fantáziámat, hogyan lehetne a hagyományos almás rétest kicsit más formában tányérra tenni. Bécsnek nincs cukrászdája, ahol ne lehetne kapni, de mindenhol a szokásos adag és forma néz  szembe velünk. (Illetve néz vissza a tányérunkból...) Erre a napokban kezembe került Myriam Zumbühl csuda jó könyve, a  Kuchen, Tartes & Co, amiben egy nekem való, alakjában, töltelékében is, a szokásostól eltérő almás rétesre bukkantam. Eddigi almás rétes ismereteim alapján, ez most a jelenlegi nyerő. A dolgon az még csak dobott, hogy a túrót (nem lévén itthon), tejbegrízzel cseréltem fel... Meglepetésszerűen belepasszolt!
Hozzávalók egy 26 cm-es tortaformához:
4 savanykás alma, megmosva, felezve, kicsumázva, zöldségreszelőn lereszelve (lehet hagyni néhány nagyobb darabot is!)
3 tojás
40 dkg túró (ez nálam 30 dkg hideg tejbegríz volt)
18 dkg creme fraiche (ha nincs, lehet helyette mascarpone)
3 ek vaníliás pudingpor
13 dkg kristálycukor
2 vaníliarúd kikapart belseje
1 tk őrölt fahéj
1 csipet só
2 marék mandulalap
2 ek vaj
4 réteslap
porcukor
Egy kivajazott tortaforma alját sütőpapírral kibélek. A sütőt alsó-felső fokozaton 180 fokra előmelegítem.
A tojásokat szétválasztom és a fehérjét csipet sóval kemény habbá verem. A tojássárgákat a túróval (tejbegrízzel), creme fraiche-el (mascarpone-val), pudingporral, cukorral, vanília belsejével, fahéjjal és csipet sóval egynemű krémmé keverem. A levétől kinyomkodott almát és a mandulalapokat is hozzáadom. Végül óvatosan beleforgatom a kemény tojáshabot is.
A vajat felolvasztom, egy réteslapot belehelyezek a tortaformába úgy, hogy takarja az oldalát is, illetve lelógjon a szélénél, hogy majd ezzel betakarhassam a tölteléket. Kevés olvasztott vajjal megkenem és ráhelyezem a következő réteslapot. Az egész menetet addig ismétlem, amíg elfogynak a lapok.
A krémes almatölteléket belesimítom és betakarom a kilógó réteslap részekkel.A maradék vajjal megkenem és a középső sütőrácson 50-60 perc alatt ropogós, aranysárgára sütöm. (Addigra a töltelék is készre sül.) Sütőből kivéve, kihűtöm. Tálalás előtt óvatosan kiveszem a formából, porcukorral megszórom. Az édesszájúak még keményre vert tejszínhabot is kaphatnak hozzá.
***

Als ich dieseTorte in  Miriams Kuchen, Tartes & Co entdeckte, war ich sofort total fasziniert. Die Herstellung war nicht schwierig und die ungewöhnliche Variante von Apfelstrudel hat mir sehr gut gefallen. Vielen Dank für die leckere Torte, so schmeckt der Herbst!
Zutaten für eine Springform mit 26 cm Durchmesser:
4 saure Äpfel
3 Eier
400 g Topfen
180 g Creme fraiche
3 EL Vanillepuddingpulver
130 g Kristallzucker
Mark von zwei Vanilleschoten
1 TL Zimt
1 Prise Salz
2 handvoll Mandelblätter
2 EL Butter
4 Strudelteigblätter
Staubzucker
Die Springform ausbuttern und den Boden mit Backpapier auslegen. Backrohr auf 180°C (Ober- und Unterhitze) vorheizen. Für die Füllung die Äpfel waschen, halbieren, entkernen und auf der Gemüsereibe dünne Stäbchenraffeln. Die Eier trennen, Eiklar steif schlagen. Die Eidotter, Topfen, die Crème fraîche,  Puddingpulver, Zucker, Vanillemark, Zimt und Salz vermischen. Äpfel und Mandelblättchen zugeben und den Eischnee vorsichtig unterheben.
Ein Teigblatt so in die Form geben, dass es den Formenrand überlappt und mit etwas geschmolzener Butter einpinseln. Die Formauf die gleiche Weise mit den restlichen Teigblättern auskleiden. Die Füllung einfüllen und die überlappenden Teigblätter über die Füllung klappen. Wieder mit geschmolzener Butter bestreichen und auf mittlerer Schiene etwa 50-60 Minuten backen. Die Torte ist fertig, wenn der Teig knusprig und goldgelb ist. Vorsichtig aus der Form lösen und vor dem Servieren mit etwas Puderzucker bestäuben.

vasárnap, november 10, 2013

Töpörtyűs lencsekrém/Grammel-Linsenaufstrich

Rezept unten auch auf Deutsch

 Hmmm, ez a kissé csípős krém a maradék kevéske töpörtyűből, lencsével gazdagítva, zseniálisan egyszerű  és extrém finom kenyérrevaló...

Hozzávalók:
Maradék (15 dkg?) töpörtyű
30 dkg lencse (készre főzött)
1 fej hagyma (megpucolva)
1-2 tk mustár

bors
3-4 ek zakuszka vagy ajvar
1 chili paprika, ere kivágva, felaprózva
csipet cayenne bors
Mindent beledobtam egy aprítógépbe és 2-3 perc alatt sima, őszi hangulatú szendvicskrém kerekedett belőle. Sóztam, borsoztam, a végén kevés friss chili-t adtam hozzá, hogy sava-borsa legyen...

Hhmmm, diese scharfe Creme aus den Linsen und Grammeln ist genial einfach und extrem gut!
Zutaten:
150 g Grammeln
300 g Linsen (aus der Dose)
1 Zwiebel (geschält)
1-2 TL Senf
Salz
Pfeffer
3-4 EL Ajvar
1 rote Chilischoten
1 Messerspitz Cayennepfeffer
Chilischote waschen. Die Schoten aufschlitzen und die Kerne mit der Messerspitze herauskratzen. Chilis so fein wie möglich hacken.  Alle Zutaten fein püriere, die Creme mit Salz und Pfeffer abschmecken.

hétfő, november 04, 2013

Sajtos-sonkás tészta csőben sütve/Pasta-Gratin mit Schinken und Käse

Rezept unten auch auf Deutsch

Hasonló tésztát készítettem már, de azért ez mégis más, elsősorban a füstölt kecskesajtnak köszönhetően... Könnyű, egyszerű ebéd, kisérőként  egy pohárka Soproni Kékfrankos Rose javasolt ;-)

Hozzávalók 2 személyre:
200 g Farfalle tészta
200 g főtt sonka
150 g füstölt kecskesajt
1 csokor metélőhagyma
szerecsendió
200 g tejföl
só, bors
vaj a forma kikenéshez
A tésztát nem teljesen puhára kifőzöm, leszűröm. A sütőt 200 fokra előmelegítem (alsó-felső sütés). Egy tűzálló tálat vajjal vékonyan kikenek. A sonkát felkockázom, a sajtot lereszelem, a metélőhagymát felaprózom. A tálba lerakom váltakozva a tésztát, sonkát és a sajt 3/4 részét (közben kissé sózom, borsozom és kevés szerecsendiót reszelek rá). A tetejére rásimítom a tejfölt, megszórom a maradék sajttal  és a sütőben 15-20 perc alatt készre sütöm. Tálaláskor megszórom a metélőhagymával.
***
Zutaten für 2 Personen:
200 Pasta (Farfalle)
200 gekochte Schinken
150 geräucherte Ziegenkäse
1 Bund Schnittlauch
Muskatnuss
200 g Sauerrahm
Salz, Pfeffer
Butter für die Form
Backrohr auf 200 Grad (Ober-Unterhitze) vorheizen. Pasta im Salzwasser bissfest kochen. In der Zwischenzeit den Schinken klein schneiden, Käse reiben, schnittlauch Röllchen schneiden. Eine feuerfeste Form mit Butter einfetten. Pasta abseihen, gut abgetropfen lassen und abwechselnd Pasta, Schinken, 3/4 vom geriebenen Käse  in die Form einschichten. Dabei  mit Salz, Pfeffer und Muskat abschmecken. Mit Sauerrahm bestreichen und die übrigen Käse daraufstreuen. In 15-20 Minuten fertig backen. Schnittlauch über den Gratin streuen und servieren.