A következő címkéjű bejegyzések mutatása: desszert. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: desszert. Összes bejegyzés megjelenítése

csütörtök, november 06, 2014

Sütőtökös sütemény/ Kürbisschnitten


(Rezept unten auch auf Deutsch) 
Ismét valami finom, sütőtökből, de most édesen! Ezt a fajta süteményt a munkahelyi büfében láttam és kóstoltam (vettem a bátorságot!). Meglepetésemre valami nagyon finomba "tenyereltem". Itthon aztán az ízek kavalkádját próbáltam kielemezni és ez lett belőle. Nem csalódott senki, főleg kolleganőm nem, akinek a szülinapjára vittem egy nagy tálcával belőle.
Hozzávalók (egy tepsi adag- kb. 32x20 cm)
25 dkg vaj
20 dkg porcukor
2 tojás
25 dkg finomra reszelt sütőtök (héja nélkül)
1 csomag vaníliacukor
1/2 csomag sütőpor
csipet só
2 ek rum
15 dkg darált dió
8 dkg darált csokoládé
30 dkg liszt
sárgabarack lekvár
csokoládémáz a tetejére
A vajat a cukorral habosra keverem. A tojásokat, sütőtököt, vaníliacukrot, sót, rumot diót és a csokoládét hozzáadom. Alaposan elkeverem kézi robotgéppel. A lisztbe beleszórom a sütőport és a masszához adom. Az így összekevert tésztaalapot egy sütőpapírral kibélelt tepsibe simítom és 180 fokon kb. 30 percig sütöm (tűpróba!). A kihűlt tésztára sárgabarack lekvárt kenek (elég vastagon) és befedem a folyékony csokimázzal, ami aztán keményre dermed.

***

Zutaten:
250 g Butter
200 g Zucker
2 Eier
250 g fein geriebener Kürbis
1 Pkg. Vanillezucker
1/2 Pkg. Backpulver
1 Prise Salz
2 EL Rum
150 g geriebene Nüsse
80 g geriebene Schokolade
300 g Mehl
Weiters:
Marillenmarmelade
Schokoladeglasur
Butter und Zucker schaumig rühren, Eier, Kürbis, Vanillezucker, Salz, Rum, Nüsse und Schokolade unterrühren. Mehl mit Backpulver versieben und unterziehen. Backblech mit Backpapier auslegen, Teig aufstreichen. Bei 160 Grad ca. 30 Minuten backen. Der ausgekühlte Kuchen mit Marillenmarmelade bestreichen und mit Schokoladeglasur überziehen.

péntek, október 24, 2014

Almapürés piskóta-tartelette/Biskuit-Tartelettes mit Apfelmus

(Rezept unten auch auf Deutsch)

Sikeres piskótatekercsem után egy újabb piskótatésztából készült finomság... Külsöre ugyan kissé hasonlit az Almakompót leveles tésztában recepre, de persze egészen más.
Hozzávalók 6 tartelette formához:
10 dkg vaj
10 dkg liszt
4 tojás
9 dkg kristálycukor
5 alma (savanykás)
1/2 citrom kinyomott leve
vaníliarúd magjai
50 ml fehérbor
2 ek porcukor
2 ek sárgabarack lekvár
A vajat egy edényben felolvasztom, a sütőt 180 fokra (alsó/felsö sütés) előmelegítem. 6 tartelette formát (kb. 12 cm átmérőjű) egyenletesen kikenek 2 ek folyékony vajjal és ca. 10 g liszttel enyhén megszórom, esetleg vágok alájuk sütőpapírt.  (Ha kisebbek a formák, akkor 8 kosárka lesz ebből a mennyiségből.) A formákat egy sütőlapra helyezem.
A tojásokat kb. 2 perc alatt habosra felverem, 6 dkg cukrot adok hozzá és további 4 percig keverem.A maradék lisztet ( 9 dkg) és folyékony vajat  is beledolgozom. A tésztát elosztom a formákban, elsimítom, a sütő középső sínjébe tolom és 16-17 perc alatt világosbarnára sütöm. A sütőt leveszem 160 fokra, kiveszem a tortácskákat a formákból és hagyom őket kihűlni.
Az almákat meghámozom, negyedelem, a megházat kivágom. 10 almanegyedet citromlével megöntözök és félreteszem. A maradék 10 almaszeletet 1 cm-es darabokra vágom és a vanília belsővel, maradék cukorral (30 g) és a a borral egy fazékban 4 perc alatt puhára főzöm. Kihűtöm és pürésítem. Ezt a masszát a tartelettekre simítom.
A félretett almanegyedeket 3 mm széles szeletekre vágom és legyező alakban befedem vele a krémet. A kosárkákat (tartelette) újra a sütőlapra rakom és 15 percre visszatolom a sütőbe. (Ennyi idő alatt puhul meg a ráfektetett alma.) Ezután kiveszem a sütőből, megszórom pocukorral és egy karamellizáló pisztollyal enyhén megkaramellizálom. (Ez el is maradhat.)
A lekvárt kissé megmelegítem és az almaszeleteket bekenem vele.
Hidegen, vagy langyosan, egyaránt különlegesen finom meglepetés a könnyű édességet kedvelőknek.

***
Zutaten für 6 Tartelettes:
100 g Butter
100 g Mehl, universal
4 Eier
90 g Kristallzucker
5 Äpfel (z.B. Gala)
Saft von 1/2 Zitrone
1 TL Vanillemark
50 ml Weißwein
2 EL Staubzucker
2 EL Marillenmarmelade

Butter in einem Topf schmelzen und auf Zimmertemperatur abkühlen lassen. Backrohr auf 180 ºC (Ober-/Unterhitze) vorheizen.
6 Tartelette-Förmchen (à 12 cm ø) gleichmäßig mit ca. 2 EL flüssiger Butter auspinseln und mit ca. 10 g Mehl ausstreuen. Überschüssiges Mehl ausklopfen und die Förmchen auf ein Backblech stellen.
Eier ca. 2 Minuten schaumig schlagen. 60 g Zucker zugeben und 4 Minuten unterschlagen. Restliches Mehl (ca. 90 g) und restliche flüssige Butter kurz unterrühren. Den Teig auf die Förmchen verteilen, glatt streichen und auf mittlerer Schiene ca. 16 Minuten hellbraun backen. Backrohrtemperatur auf 160 ºC (Ober-/Unterhitze) reduzieren. Die Tartelettes aus den Förmchen heben und ca. 5 Minuten abkühlen lassen.
Währenddessen die Äpfel schälen, vierteln und das Kerngehäuse entfernen. 10 Apfelviertel mit Zitronensaft beträufeln und beiseitestellen. Die übrigen Apfelviertel (10 Stück) in 1 cm große Stücke schneiden. Apfelstücke, Vanillemark, restlichen Zucker (30 g) und Wein in einem Topf ca. 4 Minuten weich kochen. Ca. 3 Minuten abkühlen lassen und fein pürieren. Die Apfelmasse auf der Oberfläche der Tartelettes glatt verstreichen.
Die beiseitegelegten Apfelviertel in gleichmäßige, ca. 3 mm dicke Spalten schneiden und fächerförmig auf die Tartelettes legen. Die Tartelettes auf das Blech setzen und auf mittlerer Schiene 15 Minuten backen, bis die Apfelscheiben weich sind. Herausnehmen, mit Staubzucker bestreuen und mit einem Bunsenbrenner leicht karamellisieren. Marmelade in einem Topf erwärmen und die Apfelscheiben mit der Marmelade bestreichen.
Die Tartelettes auskühlen lassen oder noch warm servieren. 
Quelle: frisch gekocht April/2014

hétfő, szeptember 15, 2014

Túrónokedli almakompóttal/Topfennockerln mit Apfelkompott

(Rezept unten auch auf Deutsch)

Egy finom édesség, mondjuk például egy gulyásleves után... (Kissé más, mint a szokásos túrógombóc, de nagyon laza és igazán könnyű.)
Hozzávalók 4 személyre:
Kompót:
45 dkg alma
1/8 l almalé
8 dkg méz
1/2  vanília rúd kikapart belseje
őrölt fahéj
Túrónokedli:
1/2 kg túró
2 dkg vaj
3 tojás
10 dkg toastkenyér, héja nélkül
1 bio citrom lereszelt héja és kinyomott leve
2 ek kristálycukor
valamint:
10 dkg vaj
8 dkg prézli (zsemlemorzsa)
7 dkg kristálycukor
1 tk fahéj (őrölt)
Az almát megmosom, meghámozom. Magházát kivágom és az almát felkockázom. Egy fazékban az almalét a mézzel, vaníliával és fahéjjal felforralom, az almát hozzáadom és puhára főzöm.
A túrót egy szűrőn lecsepegtetem és egy tálban a vajjal, tojással alaposan összekeverem. 20 percig pihenni hagyom.
A toastkenyeret kis kockákra felvágom és a citromhéjjal,- és lével, valamit a cukorral és a túrómasszával  összekeverem. További 20 percet pihentetem.
Egy nagyobb fazékban enyhén sós vizet forralok, két kanál segítségével a túrómasszából nokedlikat formázok és a forró vízben 8 percig hagyom, hogy megkeményedjen. (Forralni már nem szabad, mert akkor szétfő!)
Egy serpenyőben a vajat felforrósítom és a prézlit megpirítom benne. A cukrot és a fahéjat hozzákeverem.
A túrónokedlikat egy szűrőkanállal kiemelem a vízből, alaposan lecsepegtetem és óvatosan megforgatom a cukros prézliben. A langyos almakompóttal tálalom, kívánságra porcukorral megszórom.

***
Zutaten füt 4 Personen:
Kompott:
450  g Äpfel
1/8 l Apfelsaft
80 g Honig
Mark von 1/2 Vanillestange
Topfennockerln:
500 Magertopfen
50 g Butter
3 Eier
100 g Toastbrot ihne Rinde
Saft und Schale von 1 Bio-Zitrone
2 EL Kristallzucker
Butterbrösel:
100 g Butter
80 g Semmelbrösel
70 g Kristallzucker
1 TL Zimtpulver
Die Äpfel waschen und schälen. Das Kernhäuse entfernen und die Äpfel in kleine Würfel schneiden. Apfelsaft, Honig, Vanillemark und Zimt zum kochen bringen. Apfelwürfel dazugeben und weich kochen.
Für die Topfennockerln den Topfen durch ein Sieb streichen und in einer Schüssel mit Butter und Eiern gut verrühren. Anschließend ca. 20 Minuten ruhen lassen.
Das Toasbrot in kleine Würfel schneiden, mit den restlichen Zutaten unter die Topfenmasse mischen und diese nochmals 20 Minuten ziehen lassen.
In einem Topf reichlich leicht gesalzenes Wasser zum Kochen bringen. Mit zwei Esslöffeln Nockerln aus der Masse formen und diese im Wasser ca. 8 Minuten ziehen lassen.
Für die Butterbrösel Butter erwärmen und Semmelbrösel darin goldgelb rösten, Zucker und Zimt untermischen.
Die topfennockerln mit einem Schaumlöffel aus dem Wasser heben, gut abtropfen lassen und in den Butterbröseln wälzen.
Auf Tellern mit dem Apfelkompott anrichten. Nach Belieben mit Staubzucker bestäuben.

kedd, augusztus 26, 2014

Fehércsokoládé-túró-torta/Weiße Schokoladentorte

(Rezept unten auch auf Deutsch)

Sütés néküli, születésnapi torta, fehér csokoládéval...
Hozzávalók egy 24 cm átmérőjű tortaformához:
60 dkg crème fraîche
50 dkg túró
25 dkg amaretti keksz
25 dkg vaj
35 dkg fehér torta-csokoládé
1 csomag vaníliás cukor
A krémhez a creme fraiche-t és a túrót összekeverem. Egy szűrőt kibélelek egy nagyobb, nedves gézdarabbal. A túrókeveréket beleteszem és a végeket ráhajtom. A szűrőt egy tálba rakom és egy éjszakán át a hűtőben pihentetem. (Legalább 8 órán át kell a masszát csepegtetni.)
A tortaalaphoz a kekszet egy mélyhűtőzacskóba teszem, lezárom és sodrófával finomra összetöröm. Az összetört kekszet egy tálba öntöm, 12 dkg vajat megolvasztok és a keksszel összegyúrom.
Egy tortagyűrűt egy sütőpapírral, vagy torta-terítővel lefedett torta tálra helyezem, a keksz-masszát elosztom rajta. Egy kanál hátlapjával erősen a tál aljához nyomkodom. Ezután legalább 1 órára a hűtőbe teszem.
Az összetört  torta-csokoládét a maradék (13 dkg) vajjal vízgőz felett felolvasztom. A lecsepegett túró-masszát a vaníliás cukorral és a vajas csokoládéval összekeverem. Egy kézi keverővel sima krémmé dolgozom. A krémet egyenletesen felkenem a  kekszalapra. A tortát legalább 5 órára hűtőben tartom. A tortagyűrűt eltávolítom és óvatosan szeletelve a tortát felszervírozom. Ennyi... (már csak enni kell!)

***
Zutaten für eine Torte mit 24 cm Durchmesser:
600 g  Crème fraîche
500 g Topfen (Magerstufe)
250 g Amarettini
250 g Butter
350 g weiße Kuvertüre
1 Pck. Vanille Zucker
Für die Füllung Crème fraîche und Topfen verrühren. Ein Sieb mit einem feichten Mulltuch auslegen. Die Topfenmasse hineingeben und die Tuchenden darüberlegen. Das Sieb in eine Schüssel setzen, das Ganze kalt stellen. (Die masse mindestens 8 Stunden abtropfel lassen.)
Amarettini in einem Gefrierbeutel füllen, verschließen und mit einer Teigrolle sehr fein zerbröseln. Brösel in eine Rührschlüssel geben. Butter zerlassen, zu den Bröseln geben und gut verrühren.
Ein Springformrand (26 cm Durchmesser) auf eine mit Tortenspitze oder Backpapier belegte Tortenplatte stellen. Die Bröselmasse darin gleichmäßig verteilen und mit einem Löffel gut zu den Boden andrücken. 1 Stunde kalt stellen.
Die Kuvertüre mit der Butter in einem Topf im heißen Wasserbad schmelzen. Die abgetropfte Topfenmasse und vanille zucker verrühren. Kuvertüre-Butter-Masse daraufgeben und mit Handrührgerät zu einer glatten Creme verrühren. Die Creme auf den Bröselboden geben und glatt streichen.
Die Torte mindestens 5 Stunden kalt stellen. Die Springformrand vorsichtig lösen und entfernen.

szerda, augusztus 06, 2014

Nugát-marcipán krém/Nugat-Marzipancreme

(Rezept unten auch auf Deutsch)

Igazi nyári nyalánkság. Nem kell a sütőt sem bekapcsolni, a végén bármiféle friss gyümölccsel díszíthető. (Nálunk ez most elmaradt, gyümölcs híján, amit csak úgy magában, már előtte megettünk...)
Hozzávalók 4 személynek:
5 zselatin lap
500 ml tej
400 ml tejszín
1 rúd vanília
5 dkg cukor
10 dkg mogyorós nugát massza
10 dkg marcipán massza
A zselatint hideg vízbe 10 percre beáztatom. 4 poharat, amibe szervírozni akarom a krémet, a hűtőbe teszek.
A tejet és a tejszínt egy edényben felforralom. A hosszába kettévágott vaníliarudat a kikapart magjaival együtt a tejes tejszínhez adom és kb. 10 percig gyenge lángon hagyom rotyogni. Hozzákeverem a cukrot. A zselatint kinyomkodom és feloldom a forró tejben. (Már nem szabad forralni!)
A tej-tejszín keverék felét egy szűrőn keresztülszűröm és a nugátot feloldom benne. A másik felét szintén átszűröm, a marcipán feldarabolom  és a leszűrt tejszínes tejhez keverem. Egy kézi mixelővel pürésítem, hogy a  marcipán teljesen feloldódjon.
Mind a kétféle krémet lehűtöm, közben többször átkeverem. Mikor kezd hártyásodni a teteje, egy réteget az lehűtött poharakba kanalazok és a mélyhűtőbe teszem pár percre. Mikor megdermedt, a következő (más ízesítésű) krémből is átlapátolok egy réteget és azt is megdermesztem. Ezt addig csinálom, míg a krémek elfogynak. A végén a poharakat legalább 6 órára a hűtőbe teszem.
Tálalás előtt lehet a tetejét friss barackkal, körtével, vagy más friss gyümölccsel, esetleg csokoládé reszelékkel díszíteni. Jó vendégváró.

***
Zutaten für 4 Personen:
5 Blatt Gelatine
400 ml Milch
400 ml Schlagobers (Sachne)
1 Vanilleschote
50 g Zucker
100 g Nuss-Nougat Masse
100 g Marzipan Rohmasse
Gelatineblätter in kaltem Wasser einige Minuten einweichen, bis sie richtig glibberig sind.
Milch und Schlagobers in einem Topf aufkochen. Vanilleschote längs aufschneiden und das Vanillemark herauskratzen. Schote und Mark zur "Schlagomilch" geben und ca. 10 Minuten bei schwacher Hitze ziehen lassen. Zucker unterrühren. Gelatine ausdrücken und in der Milch auflösen (nicht mehr kochen lassen!)
Die eine Hälfte der heißen Sahnemilch durch ein Sieb in eine Schüssel gießen, den Nougat darin auflösen und beiseite stellen. Die andere Hälfte der Sahnemilch ebenfalls durch ein Sieb in eine andere Schüssel gießen. Das Marzipan in Stücke teilen, in die Sahnemilch geben und mit einem Mixstab pürieren, dabei das Marzipan auflösen.
Beide Cremes kühl stellen, dabei gelegentlich umrühren. Sobald die Cremes zu gelieren beginnen, jeweils eine Schicht Nougatcreme in vier Gläser füllen und einige Minuten in das Tiefkühlfach stellen. Wenn die Nougatschicht fest ist, eine Schicht Marzipancreme einfüllen und fest werden lassen. So fortfahren, bis die Massen aufgebraucht sind. Die Gläser mindestens für 6 Stunden kühl stellen.
Quelle: frisch gekocht 12/2011

hétfő, július 14, 2014

Fekete-erdő torta/Schwarzwälder Kirschtorte



Rezept unten auch auf Deutsch

Az igazság, hogy első alkalommal készítettem, pedig a családban van, akinek ez a mindene. Nem is tudom hogyan, de valahogy mindig lemaradt a listáról... Mostanra érett be a dolog, nekiálltam, születésnapi meglepetést okozva. Mivel azonban a sima "habos" tortáknak nem vagyok nagy híve, ezért  kompromisszumot kötve magammal, az egyik krémbe csokoládét csempésztem. Úgy tűnik, döntésemmel mindenki egyetértett...
Hozzávalók egy 26 cm-es tortaformához:
tortaalap:
10 dkg vaj
10 dkg porcukor
6 tojás
10 dkg finom kristálycukor
12 dkg liszt
10 dkg 70 %-os csokoládé
1 kezeletlen citrom lereszelt héja
1 csomag vaníliás cukor
csipet só
csokoládékrém:
180 ml tejszín
10 dkg 70 %-os csokoládé
tejszinhab krém:
270 ml tejszínhab
4 cl cseresznyepálinka vagy cseresznyevíz
1 ek porcukor
3 lap zselatin
meggytöltelék:
1 üveg (30 dkg) meggy
3 dkg búzakeményítö
1 csomag vaníliás cukor
továbbá:
250 ml tejszín (bekenni a tortát)
meggylé ( a tortalapokat kissé meglocsolni vele)
pár szem meggy vagy cseresznye és reszelt csokoládé a díszítéshez
A tortalaphoz a vajat habosra keverem a porcukorral, vaníliás cukorral, citomhéjjal és sóval. A tojásokat szétválasztom és a sárgákat is egyenként  hozzákeverem. A csokoládét vízgőz fölött megolvasztom és szintén beledolgozom a vajas krémbe. A tojásfehérjéket a kristálycukorral  habosra felverem és váltakozva az átszitált liszttel a masszához keverem.  Egy kivajazott és és liszttel vékonyan megszórt tortaformába öntöm és előmelegített sütőben 170 fokon 45 perc alatt készre sütöm. Tűpróba!
A csokoládékrémhez a csokoládét vízgőz fölött megolvasztom, a tejszínt enyhén felverem és óvatosan belekeverem a megolvadt csokoládét. (A csokoládé már nem legyen nagyon meleg!)
A cseresznyés krémhez  a zselatint hideg vízbe beáztatom, a tejszínt a cukorral nem túl keményre felverem. A kinyomkodott zselatint a kissé felmelegített cseresznyevízben (pálinkában) feloldom (adható hozzá kevés víz is) és a cukros tejszínhez keverem.
A meggytöltelékhez a leszűrt meggylevet a vaníliás cukorral felforralom. A keményítőt kevés vízzel feloldom és a forró meggylébe keverem. Röviden még rottyantok rajta, lehúzom a tűzről, belekeverem a meggyet és kihűtöm. 
A torta összeállítása:
A kihűlt tortalapot hosszú pengéjű késsel hosszába kétszer elvágom, hogy három egyformán vastag lapot kapjak. Az első lapot egy tortaformába helyezem, (vagy rögtön tortatálra rakom és akkor állítható tortagyűrűvel zárom körbe) kevés meggylével meglocsolom, rákenem a csokoládé-tejszín krémet, egyenletesen elosztom rajta a meggytölteléket. A második lapot erre ráfektetem, és ezt is meglocsolom a meggylével. Erre kerül a tejszínhab-krém és befedem a harmadik tortalappal. Ezt is meglocsolom a maradék meggylével és az éjszakára a hűtőbe teszem.
Másnap a tortáról tortaformát eltávolítom, egy tortatálra helyezem és bekenem a keményre felvert tejszínnel (ehhez lehet még egy kevés porcukrot is tenni). Megszórom a reszelt csokoládéval és cseresznye szemekkel díszítem.

 ***
Schon seit Großmutters Zeiten zeigte diese Torte auf der Kaffeetafel an: heute ist ein Festtag! 
Für den Schokoladeboden:
100 g Butter
100 g Staubzucker
6 Eidotter
6 Eiklar
100 g Feinkristallzucker
100 g Zartbitterkuvertüre
120 g Mehl
1 Zitrone (abgeriebene Schale, unbehandelt)
1 Packung Vanillezucker
1 Prise Salz
Für das Schokoladeobers:
180 ml Schlagobers
100 g Zartbitterkuvertüre
Für das Kirschobers:
270 ml Schlagobers
1 EL Staubzucker
4 cl Kirschwasser
3 Blatt Gelatine
Für die abgezogenen Weichseln:
1 Glas Weichseln (ca. 300g)
30 g Weizenstärke
1 Packung Vanillezucker
Außerdem:
250 ml Schlagobers (zum Bestreichen)
Sauerkirschsaft (zum Tränken der Böden)
Sauerkirschen (zum Garnieren)
Den Backofen auf 170 Grad vorheizen. Die Form (Springform 26 cm Durchmesser) fetten und mit Mehl bestäuben.
Für den Teig Butter, Staubzucker, Vanillezucker, Zitronenschale und Salz schaumig rühren. Die Eier trennen  und die Eidotter nacheinander zugeben und jeweils 1 Minute unterrühren. Die Schokolade im warmen Wasserbad schmelzen und zugeben, unterheben. Eiklar mit dem Kristallzucker schaumig schlagen und mit dem gesiebten Mehl unter die Masse heben. Den Teig in die Form füllen und im heißen Ofen ca. 45 Minuten backen. Herausnehmen, auskühlen lassen und aus der Form lösen.
Für die Schokolade-Füllung Schokolade in Stücke brechen und langsam über Wasserdampf schmelzen. Obers leicht anschlagen, die zerlassene Kuvertüre darunterrühren (Die Schokolade sollte nicht zu heiß sein!).
Für das Kirschobers Obers mit Staubzucker leicht aufschlagen. Gelatine einweichen, ausdrücken,  im erwärmten Kirschwasser auflösen und unter die Masse ziehen.
Für die abgezogenen Weichseln Kompottsaft mit Vanillezucker aufkochen. Die Stärke mit  2 EL Wasser verrühren und in den heißen Kompottsaft geben. 1-2 Minuten kochen lassen. Vom Herd nehmen, Kirschen dazugeben und auskühlen lassen.
Den Tortenboden zweimal waagerecht durchschneiden. Die Böden mit  Sauerkirschsaft beträufeln. Den unteren Boden auf eine Tortenplatte legen und mit einem Tortenring umschließen. Den Boden mit Schokoladeobers bestreichen und die abgezogenen Weichseln darauf verteilen. Den zweiten Boden auflegen, das Kirschobers aufstreichen und mit dem dritten Boden abschließen. Die Torte über Nacht kühlstellen.
Den Tortenring entfernen, Schlagobers aufschlagen und die Torte damit einstreichen. Die Torte mit Kirschen und Schokoraspeln verzieren.

péntek, június 27, 2014

Méhcsípés muffin/Bienenstich Muffin


Rezept unten auch auf Deutsch

Kedvelem, ha valami ropogós... Így esett a választás az egyik hétvégén erre a rafinált édességre, aminek a tetején mézes, ropogós mandulalapocskák kelletik magukat. Eddig, muffin formában még nem készítettem, csak süteményként, de azt hiszem, nem volt rossz döntés.
Hozzávalók 12 muffinhoz:
16 dkg vaj
11 dkg porcukor
3 dkg méz
5 dkg mandulalapocska
20 dkg liszt
5 dkg darált mandula
2,5 tk sütőpor
0,5 tk szódabikarbóna
1 tojás
1 tojás sárgája
180 ml aludttej ( esetleg író, alternatív megoldás joghurt)
20 dkg natúr sajtkrém (Philadelphia jellegű)
4 ek porcukor
2 ek rum
20 dkg tejszín
Egy 12 db-os muffin forma mélyedéseit vajjal (1 dkg) vékonyan kikenek és liszttel beszórom, hogy a tészta ne ragadjon majd bele. Sütőt 190 fokra előmelegítem. 
5 dkg vajat, 2 dkg cukrot  3 dkg mézzel felfőzök, beleszórom a mandulalapocskákat. Egyet keverek rajta, lehúzom a tűzről. 
10 dkg vajat felolvasztok. A lisztet összekeverem a darált mandulával, sütőporral, szódabikarbónával és egy csipet sóval. Az egész tojást és a tojássárgát 9 dkg cukorral egy külön edényben jó krémesre kikeverem. A felolvasztott vajat porciónként hozzákeverem, az aludttejet szintén. Ezt a tojásos masszát a mandulás liszttel összevegyítem és elosztom a kilisztezett muffin sütőforma mélyedéseiben. A tetejükre locsolom a vajas mandulaöntetet és a sütő legalsó sínébe tolom. 25 perc alatt készre sütöm, a formában hagyom kihűlni. 
A krémhez a natúr sajtkrémet, porcukrot és a rumot sima krémmé keverem. Hozzáadom a jó keményre felvert tejszínhabot. A kihűlt muffinokat kiemelem a formából, levágom a tetejüket és rásimítom a tölteléket. Visszateszem a levágott kalapokat és kínálom a türelmetlenül toporgó édesszájú közönségnek.

*** 
 
Zutaten für 12 Einheiten:
160 g Butter
110 g Staubzucker
30 g Honig
50 g Mandelblättchen
200 g Mehl
50 g Mandeln, gemahlen
2,5 TL Backpulver
1/2 TL Natron
1 Ei
1 Eigelb
180 ml Buttermilch
200 g Doppelrahm- Frischkäse
4 EL Staubzucker
2 EL Rum
200 g Schlagobers
Eine 12er-Muffinform mit 10 g Butter einfetten und mit Paniermehl ausstreuen. Den Backofen auf 190 Grad vorheizen.
50 g Butter mit 20 g Zucker und 30 g Honig in einem Topf erhitzen. Mandelnblättchen einrühren und vom Herd nehmen.
100 g Butter zerlassen. Mehl, Mandeln, Backpulver, Natron und eine Prise Salz mischen. Ei, Eigelb mit 90 g Zucker cremig rühren, die zerlassene Butter und Buttermilch nach und nach zugießen. Mehlmischung zugeben und alles zu einem glatten teig verrühren. Teig in die Mulden füllen. Mandelguss gleichmäßig darauf verteilen.
Im Backofen auf der untersten Schiene 25 Minuten backen. Herausnehmen und abkühlen lassen.
Für die Füllung die Frischkäse, Puderzucker und Rum gut verrühren. Schlagobers steif schlagen und unter die Creme heben.  Die Muffins waagerecht halbieren und die Unterteile mit der Creme bestreichen. Deckel daraufsetzen.

csütörtök, május 22, 2014

Piramistorta eperrel és banánnal/Pyramidentorte mit Erdbeeren und Bananen

Rezept unten auch auf Deutsch

Mikor nekiálltam, sejtésem sem volt, mibe kezdek. Aztán hogy, múlt az idő és még mindig pepecseltem vele, jöttem rá, hogy ez azért nem az a ripsz-ropsz sütemény. A végeredmény végül is mindenért kárpótolt. Valami nagyon különleges finomság kerekedett belőle.

Hozzávalók:
10 dkg creme fraiche
15 dkg tejföl
5 dkg mascarpone
25 dkg vaj
10 dkg porcukor
4 pohár liszt (200 ml-es poharat használtam)
1 tk sütőpor
2 db banán
50 dkg eper
a krémhez:
15 dkg creme fraiche
15 dkg mascarpone
15 dkg tejföl
15 dkg krémszerűre felvert tejszín
10 dkg porcukor
4 lap zselatin
A lisztet a sütőporral egy nagy edénybe beleszitálom, a vajat, porcukrot és a creme fraiche-t, tejfölt, mascarpone-t hozzáadom és sima tésztává gyúrom. Cipócskává formázom, frissentartó fóliába csomagolom és 1 órára hidegre teszem.
Ezalatt előkészítem a krémet. A zselatin lapokat kevés hideg vízben kb. 5 percig áztatom. A creme fraiche-t, mascarpone-t és a tejfölt összekeverem a cukorral. A zselatint alaposan kinyomkodom, egy kisebb edénybe teszem, hozzáadok 2-3 ek-nyit a cukros krémből és alacsony fokozatú tűzön felolvasztom. (Nem kell forrnia!) Elkeverem a krémmel és a hűtőbe teszem.
A sütőt 180 fokra előmelegítem. A tésztát 15 részre osztom, gombócokat formálok és egyenként kb. 13x25 cm-es lapokra nyújtom (a deszkát többször kell lisztezni, különben odaragad). Ráhelyezem hosszában, váltakozva, a megmosott és felezett/negyedelt epret, illetve a megpucolt, karikákra vágott banánt. Rudakká feltekerem, a két végét alaposan összenyomom, hogy a sütés közben az eper leve ne folyjon ki.
Sütőpapírral kibélelt sütőlapra helyezem a töltött rudakat és 25 perc alatt készre sütöm. Teljesen kihűtöm. (Vigyázat, előfordulhat, hogy az ember kísértésbe esik és megeszik egyet. Akkor azonban kissé felborul az egész összerakási rendszer...)
Ezután következik a "piramisépítés". 5 rudat egymás mellé teszek és a krémmel megkenem a tetejüket. Ezekre helyezek újra, de most csak 4 rudat. Ismét krém, és így tovább..., míg a legvégére 1 rúd kerül. Most az egész építményre rákenem a maradék krémet (remélhetőleg elég lesz!) és valamilyen folyékony lekvárral, vagy olvasztott csokoládéval díszítem. Tálalás előtt legalább 6 órával hütőben dermesztem. Mesés...

***
Zutaten:
100 g  Creme Fraiche
150 g Sauerrahm
50 g Mascarpone
250 g Butter
100 g Staubzucker
4 Gläser Mehl (mit 200 ml Glas)
1 TL Backpulver
2 Stück Banane
500 g Erdbeeren
Für die Creme:
150 g Creme Fraiche
150 g Mascarpone
10 g Sauerrahm
150 g Schlagobers erst leicht "angeschlagen"
100 g Staubzucker
4 Blatt Gelatine
Das Mehl mit dem Backpulver in eine Schüssel sieben. Butter, Zucker und Creme Fraiche, Sauerrahm, Mascarpone zufügen. Die Zutaten gründlich durchkneten. Teig zu einer Kugel formen, in Frischhaltefolie einwickeln und für eine Stunde in den Kühlschrank geben.
Gelatineblätter in kaltem Wasser einige Minuten einweichen. Creme Fraiche, Mascarpone, Sauerrahm und Schlagobers mit Zucker in eine Schüssel geben und gut verrühren. Die aufgelöste Gelatine leicht ausdrücken, zufügen und erneut kurz durchrühren. Für 15 Minuten in den Kühlschrank stellen.
Ofen auf 180 Grad vorheizen. Backpapier auf ein Blech legen. Die Erdbeeren waschen, halbieren, Bananen schälen und  in Stücke schneiden. Den Teig in 15 Portionen teilen, zu Kugeln formen, und dünn und länglich ausrollen.
Das Obst auf den Teigportionen verteilen. Die Teigstücke einrollen. Die Enden der Rollen gut verschließen und auf das Blech setzen. Rund 25 Minuten backen lassen, herausnehmen und auskühlen lassen.
Die Pyramide herstellen: 5 Rollen nebeneinander legen, mit Creme bestreichen. Darüber mittig 4 Rollen legen, wiederum mit Creme bestreichen. Auf diese Weise fortfahren mit 3 Rollen, dann 2 und zuletzt 1 Rolle. Die Pyramide rundum großzügig mit der Creme einstreichen. Vor dem Servieren mindestens 6 Stunden in den Kühlschrank stellen und fest werden lassen.
Quelle: kochrezepte.at

hétfő, május 05, 2014

Engadini dióskosárkák/Engadiner Nusstörtchen

Rezept unten auch auf Deutsch

Csak úgy, most valóban csak kettőnknek sütöttem. Aztán persze, kapott belőle a szomszéd, meg a gyerekek is. Nekünk 4 darab maradt mutatóba.  (Hasonló, torta formában, itt található.)
Hozzávalók 12 darabhoz:
17, 5 dkg vaj
10 dkg porcukor
30 dkg liszt
1 tojás
1 csipet só
20 dkg tejszín
12,5 dkg porcukor
25 dkg tisztított dió
5 dkg méz
5 dkg apróra darabolt mogyoró
1 csipet  őrölt szegfűszeg
1 kezeletlen narancs héja
3 dkg vaj
Az omlós tésztához a darabokra vágott hideg vajat a cukorral, liszttel, tojással, sóval és 1-2 ek hideg vízzel gyors mozdulatokkal sima tésztává gyúrom, majd fóliába csomagolom és 1 órára hidegre teszem.
A töltelékhez a tejszínt a cukorra, mézzel egy edényben felforralom és közepes hőmérsékleten kb. 5 percig rotyogtatom. A diót durvára összevágom és a mogyoróval, narancshéjjal, szegfűszeggel, vajjal belekeverem a tejszínbe. Kb. 3 percig főzöm.
A sütőt 180 fokra előmelegítem. A hűtőből kivett omlós tésztát 12 részre osztom és lisztezett deszkán 3-4 mm vastag, kb. 11-12 cm átmérőjű köröket nyújtok belőlük. Sütőpapírból 24 darab 15x15 cm négyzetet vágok ki, majd kettőt egymásra fektetek úgy, hogy a felső papírt 45 fokkal elfordítom. (Így egy nyolcszöghöz jutok.) Az omlós tészta köröket a papírok közepére helyezem és a sütőpapírral óvatosan egy muffin forma mélyedéseibe fektetem. A tölteléket elosztom a kosárkák közepén és a sütőben kb. 35 perc alatt készre sütöm. A kész kosárkákat sütőrácson hagyom kihűlni.

***

Zutaten für 12 Stück:
175 g Butter
100 g Zucker
300 g Mehl
1 Ei
1 Prise Salz
200 g Schlagobers
125 g Zucker
50 g Honig
250 g geschälte Walnüsse
50 g gehackte Haselnüsse
1 Prise Nelkenpulver
Bio-Orange (Schale, abgerieben)
30 g Butter
Für den Mürbeteig Butter in Stückchen schneiden und mit Zucker, Mehl, Ei, Salz und 1-2 EL kaltem Wasser mit den Händen rasch zu einem Mürbteig zusammenkneten. Zu einer Kugel formen, in Frischhaltefolie wickeln und ungefähr 60 Minuten kalt stellen.
Für die FüllungSchlagobers mit Zucker und Honigin einem Topf aufkochen und bei mittlerer Hitze ca. 5 Minuten köcheln lassen. Walnüsse grob hacken, mit den Haselnüssen, Nelkenpulver, Orangenschale und Butter zur Sahne geben. Ca. 3 Minuten köcheln lassen.
Ofen auf 180 Grad vorheizen. Mürbeteig in 12 Portionen teilen und auf einer bemehlten Arbeitsfläche 3-4 mm dicke Kreise (ca. 11 cm Durchmesser) ausrollen. Aus Backpapier 24 Quadrate (15x15 cm) ausschneiden. Je 2 Backpapier-Quadrate etwas versetzt übereinanderlegen, sodass man 8 Ecken sieht. Mürbeteigkreise mittig auf die Backpapier-Quadrate legen und vorsichtig in die Vertiefung einer Muffin-Form drücken. Die Nussmasse in die Mürbeteigschälchen verteilen und 35 Minuten goldbraun backen. Auf dem Kuchengitter abkühlen lassen.

Quelle: Lisa Sweet Dreams

hétfő, január 27, 2014

Crofánk (cronut)

Rezept unten auch auf Deutsch

Már régóta izgatta a fantáziámat ez a sütemény, ami Amerikából indult. Dominique Ansel, new yorki pék kitalációja és természetesen hozzánk is hamar eljutott. Mi is ez valójában? Vajas croissant-tészta olajban kisütve, krémmel megtöltve, cukorban hempergetve és  mázzal bevonva. Tehát, a croissant és donut ( a klasszikus amerikai fánk) keresztezése, ami végül is egy fantasztikus kalóriabomba. Állagra és ízre a tészta erősen hasonlít a farsangi fánkra. Mondhatnám, keményen karakteres.
Muszáj volt megsütnöm. Párom nagy croissant rajongó/fogyasztó, így tehát volt hozzáértő tesztelő.
(A croissant-tésztát jelen esetben idő és energia híján nem magam készítettem, de aki maga akarja, itt megnézheti.)
Hozzávalók 8 darabhoz:
2 csomag 360 g friss croissant tészta (Tante Fanny)
olaj a sütéshez
kristálycukor
250 ml tej
1 vanília rúd
3 dkg vaníliás cukor
1,5 dkg étkezési keményítő
2 tojás
1 tk tejföl
1/2 citrom lereszelt héja
1/2 citrom
porcukor
A kiterített croissant-tésztával megkezdem a hajtogatást: a téglalap alakú tésztának a rövidebbik oldalát fordítom magam felé, és felülről a harmadáig lehajtom. Ezután alulról ráhajtom a teljes szabadon maradt tésztát. (Három réteg van egymáson.) Eztán ujjnyi vastagra nyújtom, majd a hosszabb oldalát fordítom magam felé és megismételem a hajtogatást. (6 réteg egymáson.) Ismét kinyújtom, hajtogatom. Így végül is 9 réteg kerül egymásra. (Aki jó magasra akarja a cronut-ot, ismételheti az eljárást még egyszer.)
A ujjnyi vastagra kinyújtott tésztába 4 db, 9 cm átmérőjű kört nyomok pohárszéllel (nagyon gyengén, éppen csak, hogy a körvonalak  látszódjanak) és éles késsel a vonal mentén kivágom a köröket. (Azért nem szaggatom ki a köröket, mert azzal összenyomnám a széleket és akkor nem jön fel szépen az oldala a sütés közben.)
Hasonlóan az előzőekhez, most egy kisebb pohárral jelölök köröket a már kivágott körök közepébe és azokat is késsel kivágom.
Egy nagyobb fazékban elegendő olajat felforrósítok. (Az olaj hőmérséklete akkor jó, ha egy fakanalat beleállítva, körülötte "hólyagozni" kezd az olaj, vagyis buborékok képződnek.)
A cronut-okat óvatosan (egyenként, vagy maximum egyszerre csak kettőt) a forró olajba csúsztatom és mindkét oldalukat aranybarnára sütöm. A megsült cronut-okat konyhapapírra helyezem, hogy a felesleges olaj leitatódjon róluk. Még melegen meghempergetem őket kristálycukorban.
(A maradék tésztát szintén kisüthetjük és például cukor-fahéj keverékben meghempergetjük. Nagyon finom!)
A töltelékhez a tejet felforralom, hozzáadom a reszelt citomhéjat, a vanília rúd kikapart belsejét a rúddal együtt és 5 percig lassú tűzön kavargatom. (Vigyázat, ki ne fusson!) Ezután egy másik fazékba leszűröm.
A tojásokat szétválasztom és a sárgákat a vaníliás cukorral világos sárgára felverem, hozzáadom az étkezési keményítőt. A tojásfehérjét habbá verem.
A tojássárga-keményítő keveréket a tejhez adom és egy habverővel alaposan összekeverem. 1-2 percig állandó keverés mellett rotyogtatom. Kissé kihűtöm és óvatosan hozzáadom a felvert tojáshabot és tejfölt.
Egy habzsákba rakom a krémet és hegyes tortadíszítővel 5-6 "krémfészket" nyomok a fánkokba az oldalukon keresztül, vagy félbevágom őket és így töltöm meg. (Jelen esetben ez bizonyult jobbnak...)
A mázhoz a citromlét annyi szitált porcukorral keverem össze, hogy nehezen folyóssá váljon. Ezt rácsorgatom a crofánkokra és megszórom színes, apró cukorkával. (Ez el is maradhat.)

**********
Tatsächlich ist es nicht ganz einfach und ziemlich aufwendig, einen Cronut herzustellen – zumindest mit einer einfachen Variante kann man es mal versuchen.
Zutaten für 8 Stücke:
2 Pkg. 360 g frischer Tante Fanny Croissant & Plunderteig
Pflanzenöl, zum Frittieren
Kristallzucker
250 ml Milch
1 Vanilleschote
30 g Vanillezucker
15 g Stärkemehl
2 Eier
1 TL Sauerrahm
1/2 Zitrone
Puderzucker
Croissantteig auf der bemehlten Arbeitsfläche ausbreiten. Den Croissantteig von links und rechts zur Mitte falten, sodass drei Lagen entstehen, und anschließend ausrollen. Dann wieder in drei Lagen zusammenlegen und nochmals ausrollen, sodass ein Teig mit neun Schichten entsteht. Für kleinere, höhere Cronuts wiederholt man diesen Vorgang ein weiteres Mal.
Aus dem Teig schneidet manvier Cronuts. Mit zwei runden Gefäßen (zum Beispiel einer großen Tasse und einem Schnapsglas) einen großen Kreis (Durchmesser: ca. 9 cm) und zentral in diesem einen kleinen Kreis in den Teig drücken und diese mit einem scharfen Messer ausschneiden. (Tipp: nicht ausstechen – der Teig geht dann beim Frittieren nicht so schön auf!)
Ausreichend Pflanzenöl in einem Topf heiß werden lassen. Das Öl sollte nicht zu heiß sein, sonst bleiben die Cronuts eher flach. (Mit einem Holzlöffel testen, ob die Hitze groß genug ist. Bilden sich rund um den Löffel Bläschen, ist das Fett heiß genug.)
Die Cronuts einzeln oder maximal zu zweit vorsichtig ins heiße Fett gleiten lassen und von jeder Seite frittieren, bis sie goldbraun sind. Aus dem Fett nehmen und auf einen Teller mit Küchenpapier legen. Noch warm in Kristallzucker wenden.
(Den übrigen Teig kann man auch ausbacken und z.B. in einer Zucker-Zimt Mischung wälzen.)
Für die Füllung die Milch erhitzen, die Zitronenschale abreiben und die Vanilleschote ausschaben. Vanillemark und Zitronenschale in die Milch geben und fünf Minuten leicht simmern lassen. Dann abseihen und die Milch in den Topf zurückgeben.
Eier trennen. Eigelbe mit Vanillezucker zu einer hellen Masse aufschlagen und Stärkemehl dazu rühren. Eiweiße knapp steif schlagen.
Eigelb-Stärkemischung in die Milch geben und mit einem Schneebesen gut unterrühren, 1 – 2 Minuten unter Rühren leicht köcheln lassen. Etwas abkühlen lassen, dann den Sauerrahm und den Eischnee vorsichtig unterheben.
Cronut aufschneiden und füllen oder mit Tortenspritze/Krapfentülle die Cronuts vorsichtig füllen. (Pro Cronut macht man mindestens fünf Cremenester. Die Tortenspritze seitlich in den Cronut stechen und die Füllung vorsichtig zwischen die Schichten des Croissantteiges drücken.)
Zitrone auspressen und so viel gesiebten Puderzucker hinzufügen, bis die Zitronenglasur zähflüssig ist. Die Glasur auf die Cronuts auftragen.