csütörtök, április 06, 2017

Sült dagadó medvehagymás töltelékkel

Mamám minden Karácsonyra falinaptárral lep meg, amiben általában hazai receptek képei és az elkészítés leírásai találhatók. Idén a Vidék Íze naptár volt a soros, ennek áprilisi recept-fotója, a medvehagymás töltelék azonnal "megütötte a szemem". Medvehagyma dömping van már nálunk is, ezért a vele megtöltött hús éppen aktuálisnak tűnt. (Ausztriában egy kissé nehézkes a vétele, mert, mint tölteni való dagadó, az itt nem ismeretes. A hasaalja meg általában olyan, hogy azt nem igazán töltik. De azért kaptam egy magyar hentestől, aki kérésemre a húst nem hosszába, hanem keresztbe szúrta fel a töltelékhez. Ezért lettek ilyen kicsik a szeletek, mert úgy is szeleteltem.) Finomra sikerült, a maradékot másnap hidegen ettük, ami semmit sem rontott az élvezetből.
Hozzávalók 3-4 személynek:
1/2 kg hasaalja (dagadó), felszúrva
20 dkg champignon, csiperke gomba
10 dkg  darált sertéshús
1 másnapos zsemle
2 tojás
1 csokor medvehagyma
só, bors
tej, zsír
A sütőt 160 fokra előmelegítjük.
A zsemlét összetépkedjük és leöntjük langyos tejjel, hogy éppen belepje. Lefedjük és hagyjuk, hogy beszívja a tejet (kb 10 perc).
A  gombát megtisztítjuk, apróra összevágjuk, vagy vékonyan felszeleteljük. A medvehagymát megmossuk, leszárítjuk és felaprítjuk.
Egy nagyobb tálba összekeverjük a darált húst a tojással, gombával, kinyomkodott, elmorzsolt zsemlével, medvehagymával. Sóval, borssal fűszerezzük.
Megtöltjük a dagadót és egy kizsírozott alufóliába csavarjuk, hogy mindenhol zárva legyen, semmi nem folyhasson ki belőle. Egy tűzálló tálba helyezzük és felöntjük kb. 3 dl vízzel.
Betoljuk a sütő középső sínére és 90 percig sütjük. Ekkor óvatosan felvágjuk a tetején a fóliát és 200 fokon 10-15 perc alatt a tetejét ropogósra pirítjuk.
Hagyjuk kissé kihűlni, csak akkor szeleteljük fel.
Gombás rizzsel, ecetes céklával nagy sikere volt. Reggelire hidegen, baguette-hez társult...

csütörtök, március 30, 2017

Tavaszi töltött karalábé/Gefüllte Kohlrabi

Rezept unten auch auf Deutsch

Lassan-lassan nincs kibúvó (szerencsére!), itt a tavasz és vele a jó idő. Megjelenik a standokon a friss, ropogós karalábé is, ami nagyon egészséges, de mi nem csak ezért szeretjük. Gyorsan megpárolható, megfőzhető. A levele is felhasználható, nagyon jól lehet bele tölteni.  Arra mindig odafigyelek, hogy ne legyen fás, ami sokat levon az élvezeti értékéből. Épp ezért igyekszem hibátlan, foltoktól, vágásoktól mentes, friss, harsány színű, telt levelű zöldségeket venni.
Töltve szeretjük a legjobban...
Hozzávalók 4 személyre:
4 új karalábé (kb. á 25 dkg)
30 dkg darált bárány-, vagy borjúhús (lehet másfajta is, de ezekkel a legjobb)
1 csomag petrezselyem
csipet őrölt fahéj
2 dkg fenyőmag (elmaradhat)
3 paradicsom, vagy 1 doboz darabolt paradicsom konzerv
5 dl marhahús levesalap
só, bors
A karalábékat meghámozzuk és egy fazékban, amit kb. 1 l vízzel teletöltünk (1 tk só is megy bele)  és felforralunk, lefedve, kis lángon 15 percig főzzük.
A fenyőmagot egy edényben szárazon megpirítjuk, a petrezselymet megmossuk, felaprítjuk.
A petrezselyem felét, a fenyömagot, fahéjat, 1/2 tk sót és borst a darált húsba dolgozzuk.
A megfőtt karalábét hideg vízbe állítjuk és kihűtjük. A paradicsomokat a csumájuknál keresztben bevágjuk és 10 másodpercre forró vízbe (lehet ez a karalábé főzővize is) mártjuk, majd hideg víz alá tartjuk. Így könnyedén lehúzhatjuk a héját. Félbevágjuk, a magokat kikaparjuk, a paradicsomhúst apróra felkockázzuk és a felét a darált húshoz keverjük.
A sütőt 180 fokra előmelegítjük.
A kihűlt karalábé belsejét egy éles késsel, vagy kiskanállal kivájjuk, a kivájt belsőt felaprítjuk és egy sütőtepsibe szórjuk. A karalábékat enyhén megsózzuk és megtöltjük a hússal. Belehelyezzük a tepsibe és felöntjük a levesalappal. Hozzáöntjük a maradék paradicsomot. Alufóliával lefedjük és a sütő középső sínén kb. 50 perc alatt készre sütjük.
Tálaláskor megszórjuk a maradék petrezselyemmel. Friss kenyérrel, baguette-el kínáljuk.

***

Zutaten für 4 Personen:
4 Kohlrabi (à 250 g)
300 g Lammfaschiertes
1 Bund Petersilie
1 Prise Zimt
20 g Pinienkerne 
3 Tomaten oder 1 Dose Tomaten Stücke (ca. 400g)
500 ml Rindsuppe
Salz, schwarzer Pfeffer
Kohlrabi schälen und in einem Topf mit ca. 1 l Wasser und 1 TL Salz zum Kochen bringen und zugedeckt 15 Minuten köcheln lassen.
Die Pinienkerne in einer Pfanne ohne Fett bei mittlerer Temperatur anrösten. Petersilie waschen, die Blätter fein hacken. Die Hälfte der Petersilienblätter, die Pinienkerne, Zimt, 1/2 TL Salz und Pfeffer zum Fleisch geben
Die gekochten Kohlrabi in kaltes Wasser legen und abkühlen. Die Stielansätze der Paradeiser keilförmig herausschneiden, die Paradeiser ca. 10 Sekunden in das kochende Kohlrabiwasser tauchen und dann mit kaltem Wasser abspülen. Die Haut abziehen, die Paradeiser halbieren und die Kerne entfernen. Das Fruchtfleisch in kleine Würfel hacken. Die Hälfte der Paradeiserwürfel zu dem Lammfleisch geben und vermischen. Das Backrohr auf 180 Grad (Ober-/Unterhitze) vorheizen.
Die abgekühlten Kohlrabi mit einem kleinen Messer keilförmig aushöhlen. Die Ausschnitte fein hacken und in einen Bräter streuen. Die Kohlrabi mit einer Prise Salz bestreuen. Die Lammfleischfüllung in die Kohlrabi geben, diese in den Bräter setzen, Suppe angießen und die übrigen Paradeiserwürfel hineinstreuen. Mit Alufolie abdecken. Auf der mittleren Schiene des Backrohrs 50 Minuten schmoren.
Den Bräter aus dem Rohr nehmen. Die übrige Petersilie auf die gefüllten Kohlrabi streuen und mit dem Sud servieren.

kedd, március 21, 2017

Sárgarépa krémleves fehérbabbal bolondítva

Kissé eltér a jól ismert és szokásos sárgarépa krémlevesektől úgy ízben, mint kinézetben. Mindkettőt javára írtuk... A bab meg csak dobott az egészen. Élvezetes kreáció lett a végeredmény.
Hozzávalók 4 személyre:
20 dkg fehérbab (konzerv)
2 salotta hagyma (1 fej vöröshagyma)
40 dkg sárgarépa
10 dkg zellergumó
1/2 kalifornia paprika
1/2 marék petrezselyem
2 gerezd fokhagyma
2 dkg vaj
1 l zöldség alaplé
1 dl tejszín
5 dkg füstölt sajt
só, bors
A babot szűrőbe öntjük, bő vízzel átmossuk, lecsepegtetjük. (Lehet száraz babból is készíteni, de ebben az esetben a babot előző este beáztatjuk, másnap annyi vízzel, hogy ellepje, 1 babárlevéllel, lassú tűzön, félig lefedve puhára főzzük.)
A megtisztított zöldségeket a paprikával felkockázzuk, a salottát meghámozzuk, felaprítjuk, a petrezselymet összevágjuk. A fokhagymát megtisztítjuk, áttörjük. A sajtot lereszeljük.
A vajat egy fazékban felforrósítjuk, megfonnyasztjuk benne a salottát, fokhagymát. Beleadjuk a sárgarépát, zellert és felöntjük az alaplével. Alacsony hőfokon puhára főzzük.
A leszűrt babból 5 ek adagot félreteszünk (ezt majd a végén adjuk hozzá), a többit a levesbe keverjük.
Hozzáöntjük a tejszínt és pürésítjük. Sózzuk, borsozzuk.
Beleszórjuk a félretett babot, petrezselymet és a paprika-kockákat. Tálaláskor, hogy még nagyobb legyen az élvezet, megszórjuk reszelt sajttal.

szerda, március 15, 2017

Zöldfűszeres krumplilepény (tócsni)/ Kartoffel-Kräuterpuffer

Rezept unten auch auf Deutsch

Minden bonyodalom nélkülire vágytam, ennél kötöttem ki. A hozzávalók (mármint az a kevés) adva voltak, egyszerűen nekiálltam. És hogy a zöldfűszer is sikert arathasson, egy jó marék, vegyes vágott került bele. Nagyon jól tettem...
Hozzávalók 2 személyre:
4 közepes krumpli
2 tojás

bors
4-5 szál petrezselyem
1-2 szál kapor
7-8 szál snidling
1 salotta hagyma, vagy 1/2 fej vöröshagyma
2 ek liszt
napraforgó,- vagy repceolaj
A krumplit meghámozzuk és egy tálba nagyobb lyukú reszelőn lereszeljük. Sózzuk, majd kézzel kinyomjuk a levét (ezt már nem használjuk fel). A krumplihoz hozzákeverjük a tojásokat és megborsozzuk A zöldfűszereket apróra összevágjuk és a liszttel egyetemben a tojásos burgonyához keverjük. Ha szükséges megsózzuk.
Egy serpenyőben éppen annyi olajat forrósítunk, hogy befedje az edény alját. A krumplimasszából adagokat kanalazunk, amiket aztán a kanál alsó részével szétnyomkodunk, hogy lepényke formákat kapjunk. Mindkét oldalát pár perc alatt pirosra sütjük. Frissen a legjobb, de hidegen is kedvenc...

***

Zutaten für 2 Personen:
4 Kartoffeln
2 Eier
Salz
Pfeffer
4-5 Stangen Petersilie
1-2Stängl Dill
7-8 Stängel Schnittlauch
2 EL Mehl
1 Schalotta oder 1/2 Zwiebel
Sonnenblumen,- oder Rapsöl
Die Zwiebel schälen, kleine würfeln. Kartoffeln schälen, und in eine Schüssel raspeln. Leicht salzen, und von Hand ausdrücken, Flüssigkeit abgießen.
Mehl darübersieben. Verquirlte Eier, Zwiebel und gehackte Kräuter beigeben und alles zu einer formbaren Masse vermischen. Salzen und pfeffern.
Von der Masse mit einem Löffel Portionen abstechen, in erhitztes Öl geben, flachdrücken und auf beiden Seiten goldbraun braten.

hétfő, március 13, 2017

Szűrt gombaleves hozzávaló gombóccal

Jön a tavasz és vele itt az év első gombászati csúcspontja. Én ugyan nem értek hozzá, de barátaink között vannak, akik nagy szeretettel szedik és ajándékozzák is az általuk és a szakértők által átvizsgált fajtákat. Ilyenkor aztán nem győzök a gombareceptek között turkálni. Örül a család a régi, megszokott gombás finomságoknak, de azért mindig nyitottak az újdonságok iránt is. Igazán sikeres lett ez a kissé szokatlan gombaleves, de mondhatom, az idei gaszronómiai tevékenységem eddigi csúcspontja volt.
Hozzávalók 4 személyre:
2 salottahagyma
1-2 szál halványító zeller
10 dkg gumós zeller
25 dkg barna csiperke gomba
1 kis csokor petrezselyem
1-2  ek olívaolaj
1 tk koriandermag
2 babérlevél
1 dl barna sör
1 ek szójaszósz
1 l víz, vagy zöldség alaplé
só, bors
Gombóc:
20 dkg szikkadt zsemle, vagy barna kenyér
1 salottahagyma
1 ek vaj
1 tk szezámmag
0,5 tk só
bors
1 dl tej
2 tojás
5-7 dkg liszt, ill. amennyit felvesz
A gombaléhez a salottákat megpucoljuk, negyedeljük. A zellereket megtisztítjuk/pucoljuk és nagyobb darabokra összevágjuk. 15 dkg gombát (én csak folyóvízben megmostam, nem pucoltam) felszeletelünk és egy nagyobb lábasban, amiben olajat forrósítottuk, a zöldségekkel együtt 15 percig, közepes hőmérsékleten barnás színűre pirítjuk. Közben szorgosan kevergetjük.
A petrezselyem szárát összevágjuk (a levelet apróra, ez majd a gombócba jön) és a koriandermaggal, babérlevéllel a gombához keverjük. 5 percig együtt pároljuk.
Felöntjük a sörrel, vízzel, illetve alaplével, szójaszósszal ízesítjük. 20 percig alacsony hőfokon főzzük. Sózzuk, borsozzuk. A kész levet egy szűrön átszűrjük. A visszamaradt zöldséget és gombát pürésítjük és félretesszük.
A gombóchoz a zsemlét/kenyeret 5-8 mm nagyságúra felkockázzuk, a hagymát megpucoljuk és apróra vágjuk. A vajat egy serpenyőben megolvasztjuk és a salottát és szezámmagot 5 percig pároljuk benne. A maradék gombát apróra felszeleteljük (díszítésnek lehet pár vékony szeletet egybe hagyni), a hagymához adjuk, sózzuk és további 5 percig dinszteljük. Felöntjük a tejjel és a felkockázott zsemle/kenyérhez adjuk. Sóval, borssal fűszerezzük, 10 percig hagyjuk, hogy megszívja magát. Hozzákeverjük a felvert tojásokat és az apróra vágott petrezselyemzöldet. A pürésített zöldség-gomba keverékből 5 dkg-t beleadunk. Beledolgozunk annyi lisztet, hogy gombócokat tudjunk gyúrni. Nedves tenyérrel kis gombócok formázunk belőle és sóval ízesített vízben kb. 10 perc alatt kifőzzük.
A leszűrt gombalevessel azonnal tálaljuk.
(A visszamaradt pürésített gomba-zöldség nagyon finom kenyérre kenve, vagy tésztát is tölthetünk vele.)

kedd, március 07, 2017

Almás túrófelfújt/Topfenauflauf mit Äpfeln

Rezept unten auch auf Deutsch

Egy gyors, könnyű, egészséges örömszerzés, akár magunknak is...
Hozzávalók egy 27x17 cm-es felfújttálhoz (kb. 4 személynek):
50 dkg túró
3 tojás
10 dkg méz, vagy juharszirup
1 csomag természetes borkő sütőpor (ez foszfátmentes), vagy sima sütőpor, illetve szódabikarbóna
1 vaníliarúd
3 ek tejföl
3 alma
1 citrom leve
vaj
őrölt fahéj
A túrót alaposan összekeverjük a tojásokkal, mézzel, sütőporral, vanília kikapart belsejével és a tejföllel. A sütőt 190 fokra előmelegítjük.
A almákat meghámozzuk, eltávolítjuk a magházat és tetszés szerinti vékonyságúra felszeleteljük. Citromlével megöntözzük és a túrós masszába belekeverjük.
A sütőtálat vajjal kikenjük, belesimítjuk a masszát, a tetejét megszórjuk vajdarabkákkal és fahéjjal.
30-40 perc alatt készre sütjük.


***
Zutaten für 3-4 Personen:
500 g Topfen
3 Eier
100 g Honig, Ahornsirup oder Agavendicksaft
1 Pkg. Weinsteinbackpulver
Vanille von einer Vanilleschote
3 EL Sauerrahm
3 Äpfel
Saft von 1 Zitrone
Butterflocken
1-2 TL Zimtpulver
Topfen, Eier, Honig, Backpulver, Vanille ud sauerrahm gut verrühren.
Backrohr auf 190 Grad  vorheizen.
Die Äpfel schälen, in dünne Scheiben schneiden, mit dem saft der Zitrone beträufeln.
Die Äpfel unter den teig heben und die Masse in eine gefettete Auflaufform geben. Zum Abschluss mit Butterflocken belegen und mit Zimt bestreuen.
Den Auflauf 30-40 Minuten backen.

csütörtök, március 02, 2017

Rakott krumpli/Ungarischer Kartoffelauflauf (geschichtete Kartoffeln)


Rezept unten auch auf Deutsch

A régi klasszikus. Felkerült ide, mert a bécsiek nem ismerik és nyaggatnak érte, állandóan... Most aztán olvashatják. 
Hozzávalók egy 28x19 cm-es tűzálló tál beterítéséhez (3-4 személy részére):
70 dkg krumpli
5-6 tojás
10 dkg karakteres, lehetőleg paprikás kolbász
3 dl tejföl
kb. 4 dkg vaj (lehet kevesebb is, de mi "tocsogósan" szeretjük)

10 dkg füstölt szalonna
A krumplit héjában megfőzzük, még melegen meghámozzuk és nem túl vékonyan felkarikázzuk. A tojásokat keményre főzzük, héját leszedjük és a kolbásszal együtt karikákra vágjuk.
Egy kivajazott, tűzálló tál alját először a krumpli felével kirakunk, megsózzuk, a vajból kiskanállal diónyi darabkákat szórunk rá, betakarjuk a tojásszeletekkel (ezt is megsózhatjuk, de csak óvatosan, ha a kolbász is sós!), Rásorakoztatjuk a kolbászkarikákat, megöntözzük a tejföl felével.
A maradék krumplit elrendezzük a tetején, a maradék vajdarabkákkal megszórjuk. Megsózzuk és bevonjuk a maradék tejföllel.
A szalonnát vékonyan felszeleteljük, bevagdossuk és ráfektetjük a rakott krumplira. Betoljuk a sütőbe és 200 fokon készre sütjük. Akkor jó, ha a tejföl kissé megpirul.  (Nem melegítem a sütőt előre, mert jártam már úgy, hogy a kerámia tálam megrepedt mikor betoltam a forró sütőbe... Természetesen tepsinél ez nem áll fenn.) Télen rendszerint céklával, nyáron kovászos uborkával tálalom.

*** 
Rakott krumpli oder geschichtete Kartoffeln. Ein köstliches Rezept aus Ungarn.
Zutaten für 28x19 cm Auflaufform (3-4 Personen):
700 g Kartoffeln, festkochend
5-6 Eier, hart gekocht
100 g Paprikawurst (zB. Debrecziner oder spanische Chorizo)
300 ml Sauerrahm
100 g Speck, geräuchert, in dünne Scheiben schneiden
Butter
Salz
Kartoffeln mit Schale kochen, schälen und in Scheiben schneiden.
Die Eier hart kochen und ebenso wie die Wurst, in Scheiben schneiden.
Eine feuerfeste Form mit etwas Butter einstreichen und mit einer der Hälfte der Kartoffelscheiben auslegen. Salzen und darüber ein paar kleine Butterstückchen legen.
Dann die Eier und die Wurstscheiben darauf schichten.
Die Hälfte des Sauerrahms und Butterstückchen darüber verteilen. Die zweite Hälfte der Kartoffelscheiben darüber schichten, salzen, dann den Rest Sauerrahm darüber gießen und die Speckscheiben drauflegen.
Im vorgeheizten Backofen bei 200 Grad ca. 30-40 min goldbraun überbacken. Mit einem Salat, oder mit sauer eingelegtem Gemüse (zB. Rote Rübe) servieren. 

hétfő, február 27, 2017

Hagymás csiperkével töltött cukkini/Zucchini mit Champignons-Zwiebel-Füllung

Rezept unten auch auf Deutsch


Igazán ideális könnyű ebéd vagy vacsora gyanánt ajánlom ezt a csiperke gombával töltött cukkinit, aminek sava-borsát jó sok hagyma adja. Nekünk nagyon ízlett, remek választásnak bizonyult.
Hozzávalók 4 személyre:
4 cukkini
só, bors
10 dkg füstölt, húsos szalonna (pl. kolozsvári), apróra felkockázva
3 fej hagyma, pucolva, felaprítva
25 dkg csiperke gomba
pár csepp tabasco, vagy Erős Pista, kedvünk szerint
2 ek zsemlemorzsa
2 dkg vaj
2,5 dl zöldség alaplé
1 dl tejszín
2 dkg liszt
kapor
A cukkinikat hosszában kettévágjuk, egy kiskanállal a magokat kikaparjuk (olyan mélyedést készítünk, amibe aztán a töltelékünk belefér). Enyhén besózzuk, borssal megszórjuk a belsejüket.
A gombát megtisztítjuk, kedvünk szerint felaprózzuk.
A szalonnát egy serpenyőben pirulásig sütjük, rászórjuk a hagymát, amit üvegesre pirítunk. Hozzáadjuk a gombát, rövid ideig együtt pirítjuk. Sóval, borssal, tabascoval ízesítjük. Megszórjuk a zsemlemorzsával.
A cukkinifeleket megtöltjük a gombás töltelékkel.
A vajat felolvasztjuk egy serpenyőben, beleültetjük a cukkinikat és megpirítjuk az aljukat.
Felöntjük az alaplével és 15 percig pároljuk.
Egy tányérra kiemeljük a töltött cukkinikat, melegen tartjuk. A visszamaradt lét felforraljuk, besűrítjük a liszttel összekevert tejszínnel. Egy habverővel simára dolgozzuk.
A szósz megszórjuk az összevágott kaporral és a megtöltött cukkini-csónakokhoz külön tálkában kínáljuk.

***
Zutaten für 4 Personen:
4 Zucchini
Salz, Pfeffer
100 g Speck (geräuchert, gewürfelt)
3 Zwiebeln (geschält, gewürfelt)
250 g Champignons, klein geschnitten
Tabasco
2 EL Semmelbrösel
20 g Butter
250 ml Gemüsefond
100 ml Schlagobers
20 g Mehl
Dille
Zucchini in Längsrichtung halbieren und Kerne herausschaben.
Zucchini mit Salz und Pfeffer würzen. Speckwürferl auslassen, Zwiebeln darin andünsten.
Champignons anbraten. Schwammerln zum Speck-Zwiebel-Gemisch geben, mit Salz, Pfeffer und Tabasco nachwürzen. Mit wenig Semmelbröseln überstreuen.
Menge in die Zucchini füllen.
Butter erhitzen und Zucchini darin anbraten. Mit Gemüsefond aufgießen und Gemüse 15 Minuten dünsten. Zucchini herausnehmen und warm stellen.
Fond aufkochen lassen und mit in Schlagobers angerührtem Mehl binden. Soße mit Dill bestreuen und dazu die Zucchini mit Schwammerl-Zwiebel-Füllung servieren.